From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sei sicuro?
sind sie sicher?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sei sicuro di ciò?
bist du dir dessen sicher?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
sei sicuro che sia necessario?
bist du sicher, dass das nottut?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
sei sicuro di voler uscire?
sind sie sicher, dass sie das programm beenden möchten?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sei sicuro di voler eliminare %1?
sind sie sicher, dass sie %1 löschen möchten?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sei sicuro di voler cancellare il log?
log-datei wirklich löschen?
Last Update: 2013-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:
annulla? sei sicuro di voler annullare?
abbrechen? sind sie sicher, dass sie abbrechen möchten?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sei sicuro di voler chiudere il programma?
usd wirklich beenden?
Last Update: 2013-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:
in questo modo modificherai più file. sei sicuro?
dieser vorgang verändert mehrere dateien. sind sie sicher?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sei sicuro di voler sovrascrivere il file "%1"
möchten sie die datei„ %1“ überschreiben
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
se non sei sicuro su quale usare vai su:
wenn sie nicht sicher sind, was sie benutzen sollen, schauen sie sich folgende seiten an:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sei sicuro di voler rimuovere il tema « %1 »?
sind sie sicher, dass sie das design namens„ %1“ entfernen möchten?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sei sicuro di voler eliminare i seguenti gruppi?
sind sie sicher, dass sie die folgenden gruppen entfernen möchten?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
stai per eliminare l' intero diagramma. sei sicuro?
sie sind dabei, das gesamte diagramm zu löschen. sind sie sicher?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sei sicuro di voler chiudere questa sessione? @info
sind sie sicher, dass sie diese sitzung schließen möchten?@info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sei sicuro di voler lasciare la partita in corso?
möchten sie das aktuelle spiel beenden?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 sei sicuro di voler salvare le modifiche? @info
%1 möchten sie die Änderungen wirklich übernehmen? @info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sei sicuro di voler azzerare l' elenco delle voci?
möchten sie die eintragsliste wirklich leeren?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il file %1 esiste già. sei sicuro di volerlo sovrascrivere?
datei %1 existiert bereits. wirklich überschreiben?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il file « %1 » esiste. sei sicuro di volerlo sovrascrivere?
datei„ %1“ existiert bereits. möchten sie sie überschreiben?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: