Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cosa sostengono?
was wird damit unterstützt?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sono essi che ci sostengono.
wir brauchen prioritäten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in particolare esse sostengono che:
in particolare esse sostengono che:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
i siriani sostengono l'isis?
unterstützen die syrer isis?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
sostengono incondizionatamente gli emendamenti nn.
herr vázquez fouz hat die vorschläge sorgfältig geprüft.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
# gli eurodeputati sostengono «maastricht»
europa-abgeordnete für union
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mott et al. sostengono quanto segue:
mott et al sind u.a. folgender auffassung:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gli stati membri sostengono tali sforzi.
die mitgliedstaaten unterstützen diese anstrengungen.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
gli europarlamentari sostengono gli inventori pagina 18
seite 18
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
altri dati pubblicati sostengono queste conclusioni.
andere publizierte daten unterstützen diese schlussfolgerung.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
gli stati membri sostengono gli studenti erasmus
mitgliedstaaten unterstützen erasmus-studenten
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bento goncalves e malosse sostengono il relatore.
die herren bento gonÇalves und malosse unterstützen den berichterstatter.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ci ono dieci deputati che sostengono la richiesta ?
ich führe dabei den wirtschaftsstreit über stahlprobleme an, der zu arbeitslosigkeit in europa führt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i detori di levoro sostengono le esigenze economiche.
vorsicht und zurückhaltung können auf ähnlichen gründen beruhen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i ministri europei della sanità sostengono la direttiva
eu-gesundheitsminister unterstützen richtlinie
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esse sostengono, in generale, che l’art. 13, nn.
sie machen im großen und ganzen geltend, art. 13 abs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esse sostengono quindi di agire secondo la logica commerciale.
dementsprechend handelt es sich dabei um eine kaufmännisch korrekte vorgangsweise.
Last Update: 2010-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
in questo modo, sostengono, evitano problemi con la polizia.
dadurch ersparen sie sich Ärger mit der polizei.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
il parlamento europeo e il consiglio sostengono ampiamente tali disposizioni.
diese bestimmungen werden vom europäischen parlament und dem rat weitgehend unterstützt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
alcuni sostengono gli emendamenti, altri rifiutano la posizione comune.
europäischer verbund für grenzüber schreitende zusammenarbeit:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: