Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
spero che tu stai bene
ich schicke dir einen gruß
Last Update: 2023-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spero che tu e camillo state bene
ich hoffe, dir und camillo geht es gut.
Last Update: 2023-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la tua famiglia
ihre familie
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spero che tu da me ti troverai bene
ich hoffe, sie werden sie gut finden
Last Update: 2011-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buon natale anche a te e la tua famiglia
frohel ihre familie
Last Update: 2020-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la tua famiglia viene con te?
kommt ihre familie mit?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buona pasqua a tutta la tua famiglia
frohe ostern wünsche ich dir und deiner familie
Last Update: 2021-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
risposero: «credi nel signore gesù e sarai salvato tu e la tua famiglia»
sie sprachen: glaube an den herrn jesus christus, so wirst du und dein haus selig!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spero che tu rifletta sul destino di gheddafi.
ich hoffe, du denkst an gaddafis schicksal.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
autunno turco, e fate uno spettacolo di marionette per la tua famiglia!
herbst ein puppentheater für deine familie!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in qualità di cittadini europei, tu e la tua famiglia avete gli stessi diritti dei lavoratori nazionali.
als bürger europas genießen sie und ihre familienangehörigen die gleichen rechte wie die staatsangehörigen des jeweiligen landes; dies gilt auch für studium und berufstätigkeit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
grazie karsten. ho apprezzato la tua lettera, il tuo pensiero, le tue parole. spero che tu stia bene, e anche la tua famiglia. ti abbraccio . dal cuore
danke karsten. ich schätze deinen brief, deinen gedanken. ich hoffe, ihrer familie geht es gut. ich umarme dich. von herzen
Last Update: 2019-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spesso penso che tu, per me, hai rovinato la tua vita.
ich denke oft, daß du dir um meinetwillen dein leben zerstört hast.«
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
può darsi che tu voglia semplicemente ascoltare la tua raccolta musicale.
vielleicht möchten sie lediglich ihre eigene musiksammlung hören?
Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
mangeremo molto stasera e quindi spero che tu non sia a dieta.
wir werden heute abend viel essen, ich hoffe also, dass du nicht auf diät bist.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le webcam ti consentono di vedere e parlare con i tuoi amici e la tua famiglia ovunque ti trovi.
mit einer webkamera sehen sie freunde und verwandte und können sich mit ihnen unterhalten, egal wo sie sind.
Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 20
Quality:
Reference:
poiché sapevo che tu sei ostinato e che la tua nuca è una sbarra di ferro e la tua fronte è di bronzo
denn ich weiß, daß du hart bist, und dein nacken ist eine eiserne ader, und deine stirn ist ehern;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
registra i video più emozionanti e condividi tutto il divertimento con la tua famiglia e gli amici in un istante.
sie können die videos all ihrer aktivitäten bequem überallhin mitnehmen, um sie freunden und verwandten zu zeigen.
Last Update: 2013-12-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
condividi - per condividere il tuo foto libro con la tua famiglia e i tuoi amici.
fotobuch bestellen - klicken sie auf dieses symbol, um ihr fotobuch zu bestellen.
Last Update: 2011-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ci auguriamo che tu e la tua scuola vi uniate a noi nell’affrontare questo problema sin d’ora!
wir hoffen, dass du und deine schule uns helfen werdet, jetzt mit diesem problem fertig zu werden!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: