From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non credo sia un problema.
ich betrachte das nicht als problem.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
spero non sia un tentativo per mantenerli.
ich halte diesen zeitraum für entschieden zu lang.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
peccato ci sia un problema.
aber dennoch gibt es ein problem.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
solo il 9% pensa che non sia un problema grave.
nur 9 % halten den klimawandel für nicht problematisch.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
in ogni caso, credo che non sia un problema di competenze.
deshalb ist es erforderlich, eine maßnahme gegen die armut auf gemeinschaftsebene anzuregen, sie aber auch regional zu koordinieren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
noi riteniamo infatti che questo non sia un problema tedesco.
es geht hier um ein ziel, das die gemeinschaft schon seit langer zeit anstrebt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
credo che questo sia un problema importante.
die gemeinsame aussprache ist
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
credo che questo sia un problema profondamente poli tico.
ich habe ja mit einer derartigen zuweisung nicht angefangen! das ist die erste sache.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
spero non ci vorrà cosi tanto
auf dich würde ich für immer warten, meine liebe
Last Update: 2024-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ma credo sia un problema da prende re in considerazione.
im gegensatz dazu produziert dänemark, ein weitaus reicheres land, jährlich 25 000 tonnen forellen, zum größten teil für den export.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
temo che lampedusa non sia un’ eccezione.
ich fürchte, lampedusa ist keine ausnahme.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
diversi deputati porto ghesi ritengono che ci sia un problema.
was, sagt er, wird als nächstes kommen? ein referendum in schottland?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
riteniamo che quello citato sia un problema della massima importanza.
wir halten das für ein ganz wesentliches thema.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
credo che sia un problema importante che dovremmo risolvere abbastanza presto.
sie sind eher als ein hinweis an den ge richtshof aufzufassen, und dieser kann, muß aber nicht beschließen, ihm bei der urteilsfindung in der rechts sache zu folgen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sembra che vi sia un problema tecnico nella cabina di interpretazione inglese.
es scheint, als gebe es in der englischen kabine ein technisches problem.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
beh, credo che non sia un problema di unità europea: questa è solo una confusione produttiva.
für mich ist das nicht ein problem der europä ischen einigung, sondem nur verwirrung in der produktion. on.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anche la commissione ritiene che questo debba essere e sia un problema prioritario.
sobald ein teil ihrer steuern auf waffen, kanonen und mordinstrumente verwandt wird.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
credo che questo non sia un male, ma sia anzi positivo.
ob sich wohl 15 füchse darauf einigen können, ein huhn unter schutz zu stellen?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
credo che qui vi sia un problema linguistico, per cui dovremo metterci d'accordo.
ich glaube, wir stehen hier vor einem sprachlichen problem, über das wir uns einigen müssen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
che cosa temete? che forse io non sia un buon marito?
was fürchtest du? – daß ich kein guter gatte sein werde?«
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: