From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la frontiera tra andalusia e gibilterra è stata teatro di ritardi assurdi e spropositatamente lunghi nel corso degli ultimi mesi.
in den zurückliegenden monaten kam es an der grenze zwischen andalusien und gibraltar zu unverhältnismäßig langen wartezeiten, die absurde ausmaße annahmen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
vengo da ibiza, un’ isola che subisce i drammatici effetti della costruzione di due autostrade spropositatamente grandi.
meine heimat ist die insel ibiza, die unter den auswirkungen des baus von zwei völlig überdimensionierten autobahnen zu leiden hat.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
in terzo luogo, la commissione osserva che per il 2010 il governo della rpc ha indicato un importo degli indennizzi netti pagati spropositatamente basso (i premi percepiti sono indicati come 20 volte superiori agli indennizzi pagati), il che non si riflette nel bilancio del 2010.
drittens stellt die kommission fest, dass die chinesische regierung für 2010 eine unverhältnismäßig geringe summe an gezahlten netto-versicherungsleistungen angibt (die gezahlten prämien sind angeblich 20 mal höher als die gezahlten leistungen), was sich im jahresbericht 2010 nicht widerspiegelt.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality: