Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i suoi
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
e suoi sali
und seine salze
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
riz ai suoi.
- wenn eine der aufgeführten nebenwirkungen sie erheblich beeinträchtigt oder sie
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
affari suoi!
seine sache!
Last Update: 2012-04-30
Usage Frequency: 3
Quality:
edta e suoi sali
edta und ihre salze
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i suoi inter-
2.4.9 und abl.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- i suoi obiettivi,
-welche ziele verfolgt eurostat?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
suoi tristi accenti
seine traurigen akzente/töne
Last Update: 2014-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
suoi prodotti parafarmaceutici.
apothekergenossenschaften
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2-naftilaminae i suoi
202-080-4 und weitere
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tetraidrozolina e suoi sali ».
tetrahydrozolin und seine salze.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tapioca and suoi succedanei
tapiokasago und sago aus anderen stärken
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
dei suoi interessi finanziari.
die eigenen finanziellen interessen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alcuni dei suoi tweet:
hier einige seiner twitternachrichten:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zirconio e suoi composti » ;
zirkonium und seine verbindungen " ersetzt ;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i suoi principali obiettivi saranno:
die hauptpunkte dieses programmes lauten wie folgt:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: