From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
decisione 97/351/ce del consiglio che autorizza il tacito rinnovo o il manteni-
entscheidung 97/351/eg des rates zur genehmigung der stillschweigenden verlängerung oder der aufrechterhaltung der bestimmungen von freundschafts-, handels- und schiffahrtsverträgen sowie handelsabkommen zwischen den mitglied staaten und dritten ländern, deren gegenstand unter die gemeinsame handelspolitik fällt.
proposta di decisione del consiglio che autorizza la proroga o il tacito rinnovo di taluni accordi commerciali
vorschlag für eine verordnung (ewg) des rates mit ubergangsmaßnahmen für den handel zwischen der gemeinschaft und der deutschen demokratischen republik im sektor landwirtschaft und fischerei (von der kommission vorgelegt) 19.06.1990-6 seiten
(9) nulla osta pertanto al tacito rinnovo o al mantenimento in vigore di dette disposizioni per quattro anni.
(9) unter diesen bedingungen steht der stillschweigenden verlängerung oder der aufrechterhaltung der betreffenden bestimmungen für einen zeitraum von vier jahren nichts entgegen.
proposta di decisione del consiglio che autorizza la proroga o il tacito rinnovo di taluni accordi commerciali conclusi da stati membri con i paesi terzi.
vorschlag für eine entscheidung des rates zur genehmigung der verlängerung oder der stillschweigenden verlängerung bestimmter irischen mitgliedstaaten und dritten ländern geschlossener handelsabkommen.
decisione 90/37/cee del consiglio che autorizza la proroga o il tacito rinnovo di determinati accordi commerciali conclusi da stati membri con paesi terzi.
entscheidung 90/37¡ewg des rates zur genehmigung der verlängerung oder der stillschweigenden verlängerung bestimmter zwischen mitgliedstaaten und dritten ländern geschlossener handelsabkommen.