From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
prima del 1 maggio 1977 gli stati membri adottano e pubblicano le disposizioni necessarie per conformarsi tala presente direttiva e ne informano immediatamente la commissione .
vor dem 1 . mai 1977 erlassen und veröffentlichen die mitgliedstaaten die erforderlichen vorschriften , um dieser richtlinie nachzukommen und setzen die kommission unverzueglich hiervon in kenntnis .
il presente protocollo entrerà in vigore il primo giorno del terzo mese successivo all'avvenuto deposito dello strumento di ratifica da parte dello stato firmatario che procederà per ultimo a tala formalità.
dieses protokoll tritt am ersten tag des dritten monats in kraft, der auf die hinterlegung der ratifikationsurkunde durch denjenigen unterzeichnerstaat folgt, der diese förmlichkeit als letzter vornimmt.
«abdul rahim al-talhi (alias (a) ‘abdul-rahim hammad al-talhi, (b) abd’ al-rahim hamad al-tahi, (c) abdulrheem hammad a altalhi, (d) abe al-rahim al-talahi, (e) abd al-rahim al tahli, (f) ‘abd al-rahim al-talhi, (g) abdulrahim al tahi, (h) abdulrahim al-talji, (i) ‘abd-al-rahim al talji, (j) abdul rahim hammad ahmad al-talhi, (k) abdul rahim, (l) abu al bara’a al naji, (m) shuwayb junayd).
„abdul rahim al-talhi (alias (a) ‘abdul-rahim hammad al-talhi, (b) abd’ al-rahim hamad al-tahi, (c) abdulrheem hammad a altalhi, (d) abe al-rahim al-talahi, (e) abd al-rahim al tahli, (f) ‘abd al-rahim al-talhi, (g) abdulrahim al tahi, (h) abdulrahim al-talji, (i) ‘abd-al-rahim al talji, (j) abdul rahim hammad ahmad al-talhi, (k) abdul rahim, (l) abu al bara’a al naji, (m) shuwayb junayd.