Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
buongiorno amore mio ti amo da impazzire
amore buongiorno
Last Update: 2022-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti amo da morire
ti amo da morire
Last Update: 2017-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti amo
jawohl mein liebe
Last Update: 2019-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti amo pure
i love you too
Last Update: 2019-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti amo , baci
i love you, kisses
Last Update: 2015-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perche ti amo
es wird sein weil ich dich liebe
Last Update: 2021-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io ti amo nonno
ich liebe dich om
Last Update: 2022-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti amo, carissima mia
ich liebe dich, meine liebste
Last Update: 2021-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti amo bella ragazza
ich liebe dich mein schönes mädchen
Last Update: 2022-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io ti amo mio caro tesoro
ich liebe dich meine liebe
Last Update: 2021-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la verità è che ti amo.
die wahrheit ist, dass ich dich liebe.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti amo anche io amore mio
sie auch ich liebe meine
Last Update: 2023-09-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
io sono tuo marito e ti amo.
ich bin ja doch dein mann und liebe dich.«
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti amo per sempre ok mio cutore
ich werde dich für immer lieben
Last Update: 2021-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti amo come un la luna ama il sole...
nein liebe, josef kommt morgen früh zu spät, ich komme freitags s icher
Last Update: 2023-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vado a dormire, buona notte, ti amo tesoro
gute nacht ich liebe dich schatz
Last Update: 2021-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti amo da tutto il cuore e ho scritto questo non solo perché mi annoiavo, ma perché ci tengo molto a te ti amo
ich liebe dich vom ganzen herzen und ich schrieb das nicht nur weil ich langeweile hatte sondern weil du mir sehr viel bedeutest ich liebe dich
Last Update: 2016-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il parlamento sa che le cose possono essere così lente da impazzire, ma credo che sia l'unico modo di procedere.
sie wird diese haltung auf jede nur erdenkliche weise auch zum maßstab ihres handelns in der praxis machen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nessuno capisce quello che provo. io mi sento molto bene, perchè ti amo.
niemand versteht, was ich fühle. ich fühle mich sehr gut, weil ich dich liebe.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: