Results for ti voglio bene bacio translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

ti voglio bene bacio

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

ti voglio bene

German

ich will dich gern

Last Update: 2009-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ti voglio

German

ich bin krank ohne dich

Last Update: 2023-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ti voglio bene amica mia

German

ich liebe dich mein freund

Last Update: 2020-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

vi voglio bene

German

mi amas vin

Last Update: 2022-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ti voglio molto bene cara mia

German

ich liebe dich meine liebe

Last Update: 2021-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

io le voglio bene.

German

ich mag sie.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

qui ti voglio: la dura realtà.

German

an diesem punkt gibt es ein problem.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sei seria? cosi ti voglio ahahah

German

ist das dein ernst? also ich liebe dich, hahaha

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

mi fa tanto piacere venire a bolzano! ti voglio bene

German

ich freue mich, in bozen zu kommen! ich liebe dich

Last Update: 2013-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ti voglio ringraziare per ciò che hai scritto.

German

ich möchte dir danken für das, was du geschrieben hast.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

voglio bene alla tua mamma i migliori rocordidella mamma del mondo

German

ich liebe deine mutter

Last Update: 2023-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

in quanto a me, non auguro male a nessuno, e vi voglio bene.

German

ich meinerseits wünsche ihnen nichts böses, sondern nur gutes.«

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ti voglio benedire ogni giorno, lodare il tuo nome in eterno e per sempre

German

ich will dich täglich loben und deinen namen rühmen immer und ewiglich.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ascolta, popolo mio, ti voglio ammonire; israele, se tu mi ascoltassi

German

daß unter dir kein anderer gott sei und du keinen fremden gott anbetest.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

oggi, dopo quello spavento, durante il temporale, ho capito come gli voglio bene.

German

aber heute, nach dieser angst bei dem gewitter, da habe ich gemerkt, wie lieb ich ihn habe.«

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tanti auguri principe mio oggi 3 anni fai sono stata a canta dua mamma e stata un emozione grande per me oggi spengi 3 gatteline ti voglio bene principe

German

alles gute zum geburtstag mein prinz heute vor 3 jahren ich habe mit deiner mutter gesungen und es war eine große emotion für mich heute 3 katzen abzuschalten ich liebe dich prinz

Last Update: 2021-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

vi ammiro semplicemente e vi voglio bene”. “io pure vi voglio bene e voi siete molto carina.

German

ich freue mich einfach ihres anblicks und habe sie sehr gern.‹ – ›ich habe sie auch sehr gern‹, erwiderte der blick des unbekannten mädchens, ›und sie sind sehr, sehr lieb und nett.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

moor-house mi piace e vi abiterò; voglio bene a diana e a maria, e mi attaccherò a loro per la vita.

German

ich liebe moor-house, und in moor-house will ich wohnen. ich liebe diana und mary, und bei diana und mary will ich mein lebelang bleiben.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

vi vorrò sempre bene e poi sempre, e vi costringerò a riconoscere che non soltanto vi voglio bene, ma che vi amo, di amore vero, fervente e costante.

German

ich glaube, daß ich dich immer und immer wieder lieb haben werde, und du wirst mir eines tages gestehen müssen, daß ich dich nicht nur lieb habe, sondern dich wahrhaft, innig und beständig liebe.«

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

niente, niente, silenzio! — disse levin, e, avvoltolo ancora una volta nella pelliccia, aggiunse: — ti voglio tanto bene.

German

nichts, nichts, ganz still sein!« meinte ljewin, schlug ihm noch einmal den pelz vor dem munde zusammen und fügte hinzu: »ich habe dich sehr gern!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,779,300,141 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK