Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
statuiert für den fall
stabilisce per il caso
Last Update: 2018-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kriterien für den kmu-aufschlag
kriterien für den kmu-aufschlag
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
für den präsidenten der bundesrepublik deutschland
für den präsidenten der bundesrepublik deutschland
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
bsbg ist für den vertrieb der fahrräder verantwortlich.
bsbg ist für den vertrieb der fahrräder verantwortlich.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- die pipeline eignet sich nur für den ethylentransport.
- die pipeline eignet sich nur für den ethylentransport.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[1] Überwiegend für den anbau von pilzen.
[1] Überwiegend für den anbau von pilzen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
außerdem zahlte gbb nur 0,51 eur für den 20 %igen anteil.
außerdem zahlte gbb nur 0,51 eur für den 20 %igen anteil.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
titolo completo | güterverzeichnis für den verkehr auf deutschen binnenwasserstraßen |
vollstÄndige bezeichnung | güterverzeichnis für den verkehr auf deutschen binnenwasserstraßen |
Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(23) steuereinsparungen für den unterglasanbau [2] insgesamt:
(23) steuereinsparungen für den unterglasanbau [2] insgesamt:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- in tedesco : lizenz nur erteilt und gültig für den teilzeitraum vom 1.
- deutsch : lizenz nur erteilt und gültig für den teilzeitraum vom 1.
Last Update: 2012-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
29 maggio 1990: caritasverband für den kreis (repubblica federale di germania)
am 22. mai teilnahme an der sitzung der gemeinsamen kontaktgruppe wsa—efta im ausschußgebäude zu brüssel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i dazi all'importazione relativi allo stesso periodo erano oggetto di un controllo compiuto dal betriebsprüfungsstelle zoll für den
generalanwalt marco darmon hat seine schlußanirägc in der sitzung der fünften kammer vom 3. mai 1994 vorgetragen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
als beobachter bei der konferenz haben in ihrer eigenschaft als kandidaten für den beitritt zur europäischen union ferner diese schlussakte unterzeichnet:
als beobachter bei der konferenz haben in ihrer eigenschaft als kandidaten für den beitritt zur europäischen union ferner diese schlussakte unterzeichnet:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(10) da die maßnahmen für den unterglasanbau inhaltlich identisch sind, werden die staatlichen beihilfen nrn.
(10) da die maßnahmen für den unterglasanbau inhaltlich identisch sind, werden die staatlichen beihilfen nrn.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(20) die nachstehenden tabellen veranschaulichen die finanziellen auswirkungen der steuerbefreiung für den unterglasanbau im vergleich zum übrigen agrarsektor.
(20) die nachstehenden tabellen veranschaulichen die finanziellen auswirkungen der steuerbefreiung für den unterglasanbau im vergleich zum übrigen agrarsektor.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bitte untermauern sie, weshalb die schweizer kantonalbanken am ehesten für den peer group-vergleich in betracht kommen, wie in dem gutachten vorgeschlagen.
bitte untermauern sie, weshalb die schweizer kantonalbanken am ehesten für den peer group-vergleich in betracht kommen, wie in dem gutachten vorgeschlagen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da der zuschuss keine finanzielle belastung für den bayerischen landeshaushalt mit sich bringe, sondern über die bei den fernsehzuschauern erhobene rundfunkgebühr finanziert werde, erfolge die förderung nicht aus staatlichen mitteln.
da der zuschuss keine finanzielle belastung für den bayerischen landeshaushalt mit sich bringe, sondern über die bei den fernsehzuschauern erhobene rundfunkgebühr finanziert werde, erfolge die förderung nicht aus staatlichen mitteln.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3 a) der rahmenbestimmungen für den schiffbau heißt es, dass überschüssige kapazitäten und niedrige preise schiffbauspezifische faktoren sind, welche die kommission in ihrer politik der beihilfenkontrolle berücksichtigen sollte.
3 a) der rahmenbestimmungen für den schiffbau heißt es, dass überschüssige kapazitäten und niedrige preise schiffbauspezifische faktoren sind, welche die kommission in ihrer politik der beihilfenkontrolle berücksichtigen sollte.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[4] die kommission analysierte in ihrer entscheidung vom 20. april 2004 den wertmäßigen sichtbaren verbrauch für den ewr-markt der ebene 1.
[4] die kommission analysierte in ihrer entscheidung vom 20. april 2004 den wertmäßigen sichtbaren verbrauch für den ewr-markt der ebene 1.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aus dem vorstehenden kann man jedoch die vorläufige schlussfolgerung ziehen, dass die ungünstigste annahme für den markt, dem osb angehört, einen schrumpfenden markt ausweist, der einen wettbewerbsfaktor t von 0,75 ergeben würde.
aus dem vorstehenden kann man jedoch die vorläufige schlussfolgerung ziehen, dass die ungünstigste annahme für den markt, dem osb angehört, einen schrumpfenden markt ausweist, der einen wettbewerbsfaktor t von 0,75 ergeben würde.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.