From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
È però un peccato e una cosa deplorevole che i socialdemocratici siano caduti in questo tranello.
geradezu sintflutartig breiten sich überall streiks aus, beamte begehen zivilen ungehorsam so weit, daß sie bereits ihre eigenen gehälter zurückhalten.
ci rifiutiamo di cadere nel tranello della campagna di mistificazione, sapientemente orchestrata da vari anni.
ich sehe in dem bericht zwar mehrere hinweise auf finanzielle aspekte, finde aber nirgends eine wirkliche garantie für finanzielle kompensation.
cerchiamo di non cadere nel tranello di voler schiacciare un'etnia sotto il peso di un'altra.
sie sollen, ganz im gegenteil, eine trennung schaffen, um mischbevölkerungsgruppen und asiaten einerseits und die schwarzen andererseits besser zu beherrschen.
questo parlamento è stato indotto in errore, signor presidente, ed io sono stato fra quelli che sono caduti nel tranello.
hier, herr präsident, ist das parlament getäuscht worden, und ich bin einer derjenigen, die darauf hereingefallen sind.
i] suggerimento di rousseaux, il ritorno all'artigianato, so no un tranello facilmente e spesso teso ai lavoratori.
die rousseau'sehe praxis, die rückkehr zum handwerk sind eine einfache falle, die den arbeitnehmern oft gestellt wird.
avremmo dovuto esprimere questo punto di vista sin dall'inizio, ma siamo tutti caduti nel tranello di perorare ciascuno la causa del suo paese.
wir hoffen, daß die verschiedenen spezifischen pro gramme des rahmenprogramms zur forschung und technologischen entwicklung der gemeinschaft bei der
ma quando si parla di energia nucleare bisogna evitare di cadere in un tranello classico: quello di insorgere pro o contro l'energia nucleare.
bei aller freundschaft für frau viehoff möchte ich betonen, daß nicht sie, sondern eigentlich ich für die sozialistische fraktion sprechen sollte.
chi sfugge al terrore cadrà nel trabocchetto; chi risale dal trabocchetto sarà preso nel tranello, perché io manderò sui moabiti tutto questo nell'anno del loro castigo. oracolo del signore
wer dem schrecken entflieht, der wird in die grube fallen, und wer aus der grube kommt, der wird im strick gefangen werden; denn ich will über moab kommen lassen ein jahr ihrer heimsuchung, spricht der herr.
dalle spese obbligatorie alle spese non obbligatorie. vorrei inoltre indicare a questo proposito il nostro rammarico nel veder cadere dei colleghi nel tranello preparato da coloro che favoriscono, come unica politica di bilancio, quella tesa a sminuire sempre di più la politica agricola comunitaria.
das sind, herr präsident, unsere standpunkte und die vorschläge, die wir unterbreiten; sie sind nach unserem dafürhalten seriöser als die institutionelle flucht nach vorne seitens der verfechter der integration, die zwar „europa, europa!" rufen, dabei aber die gemeinschaft immer tiefer in die krise verstrikken.
innanzitutto il finanziamento dell’istituto superiore di sanità di 30.000 € - il cui merito va al consigliere paolo zito e al medico federale antonio fiore - per l’attuazione di una campagna antidoping nazionale rivolta ai giovani, “il signore dei tranelli”:
hier ist vor allem die finanzierung durch das istituto superiore di sanità von 30.000 € zu nennen. das verdienst dafür kommt dem ratsmitglied paolo zito und dem verbandsarzt herrn antonio fiore zu. die finanzierung dient einer nationalen kampagne gegen doping, die sich an die jugend wendet. ihr titel ist „der herr der fallen“ (il signore die tranelli):