Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu sei il mio grande amore
du bist meine große liebehttps://www.facebook.com/share/r/ym5afxabc5yqcqn7/
Last Update: 2024-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
tu sei il mio cuore
du bist mein herz
Last Update: 2014-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu sei il mio grande tesoro
du bist mein schatz
Last Update: 2022-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sei il mio tipo.
du bist mein typ.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu sei il più alto.
du bist der größte.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dove sei il mio amico
ich bin voll auf entzug
Last Update: 2022-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
— per me tu sei il più bravo di tutti al mondo.
»für mich bist du der beste auf der ganzen welt.«
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu sei il pilota e il futuro del mondo è nelle tue mani.
sie sind der pilot der ultramodernen maschine und in ihren händen funkelt die zukunft der welt.
Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
tu sei il migliore dei perdonatori.
du bist der beste derer, die vergeben.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in verità tu sei il munifico”.
du bist ja der freigebige.»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu sei il saggio, il possente”.
du bist der mächtige, der weise.»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stato della rete: tu sei il maestro
netzwerkstatus: sie sind der spielleiter
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma io confido in te, signore; dico: «tu sei il mio dio
meine zeit steht in deinen händen. errette mich von der hand meiner feinde und von denen, die mich verfolgen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu sei il mio rifugio, mi preservi dal pericolo, mi circondi di esultanza per la salvezza
du bist mein schirm; du wirst mich vor angst behüten, daß ich errettet gar fröhlich rühmen kann. (sela.)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sei il mio incentivo, così in futuro posso sperare bene tedesco
die sind meinen anreiz, damit ich in zukunft gut deutsch hoffen kann
Last Update: 2014-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noi abbiamo creduto e conosciuto che tu sei il santo di dio»
und wir haben geglaubt und erkannt, daß du bist christus, der sohn des lebendigen gottes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu sei il nostro patrono, dacci la vittoria sui miscredenti.”
du bist unser beschützer. so hilf uns gegen das volk der ungläubigen!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tu sei il dio che opera meraviglie, manifesti la tua forza fra le genti
du hast dein volk erlöst mit macht, die kinder jakobs und josephs. (sela.)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o creatore dei cieli e della terra, tu sei il mio patrono, in questa vita come nell'altra.
(o du) erschaffer der himmel und der erde, du bist mein schutzherr im diesseits und jenseits.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io dico al signore: «tu sei il mio dio; ascolta, signore, la voce della mia preghiera»
herr herr, meine starke hilfe, du beschirmst mein haupt zur zeit des streites.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: