Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
un bacio dolce
un dolce abbraccio
Last Update: 2020-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti mando un bacio
i send you a kiss
Last Update: 2014-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un bacio, a presto
guten morgen mein schatz
Last Update: 2021-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tom sperava di ottenere un bacio.
tom erhoffte sich einen kuss.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ciao caro amico un bacio e un abbraccio
hello dear friend a kiss and a hug
Last Update: 2020-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vuoi avvicinarti allo schermo per un bacio?
sie wollen für einen kuss dicht an die kamera heran?
Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
mio amore ti mando un bacio,tanti bacini
mi amor te mando un beso, muchos besos
Last Update: 2021-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
copia il codice da un`esempio della pagina html sulla tua pagina web.
kopieren die den quellcode der beispiel html-seite auf ihre webseite.
Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- fiore, domani tu tornerai sulla tua isola.
„flora“, sagt er.„ich weiß, dass du morgen wieder zurück nach hause, auf deine insel gehst.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(come visualizzare le previsioni di windguru sulla tua web)
(wie man windguru-vorhersagen auf deiner website zeigen kann)
Last Update: 2017-03-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dà un bacio sulle labbra colui che risponde con parole rette
eine richtige antwort ist wie ein lieblicher kuß.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
«sulla tua cosa?, esclamarono paolo e angela contemporaneamente.
raumzeitmaschine sehr schwieriges thema, aber ich weiß schon, wie wir das machen werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“sulla tua chioma splende — quasi un candore alpino;
»euer haar ist schon lange ganz weiß;
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
focalizzati sulla tua azienda e riduci al minimo i requisiti delle risorse it.
konzentrieren sie sich auf die wichtigen dinge, und reduzieren sie die anforderungen an it-ressourcen auf ein minimum.
Last Update: 2017-03-13
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
di nuovo: fai attenzione a non essere scambiato con un intruso sulla tua rete, se usi la tecnica di ricerca.
nochmals: seien sie beim durchsuchen des netzwerks vorsichtig, damit sie in ihrem netzwerk nicht als eindringling verdächtigt werden.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
due donne che fanno parte dei combattenti della guerriglia si scambiarono un bacio dolce e furtivo.
zwei guerrillakämpferinnen tauschten einen sanften, kurzen kuss aus.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
augurandomi però di poter contare sulla tua adesione e partecipazione ti invio la mia amichevole e paterna benedizione.
in der hoffnung, auf deine unterstützung und teilnahme zählen zu können, senden ich dir meinen freundlichen und väterlichen segen.
Last Update: 2013-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
accedi a più musica, foto e video memorizzati sulla tua scheda sd grazie all'interfaccia zen brevettata
Über die patentierte zen-oberfläche greifen sie ganz einfach auf musik, fotos und videos zu, die auf einer sd-karte gespeichert sind
Last Update: 2013-01-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
visualizzalo in anteprima e incolla il codice sulla tua pagina web html oppure aggiungilo alla tua firma e-mail.
kopieren sie den code dann in den html-code ihrer website, oder fügen sie den button in ihre e-mail-signatur ein.
Last Update: 2016-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si trattò d’un bacio nel parlatorio del carcere davanti al rappresentante della pubblica accusa...”.
es war ein kuss vor dem staatsanwalt im besuchszimmer des gefängnisses......".
Last Update: 2012-05-16
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting