Results for valori bollati translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

valori bollati

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

valori

German

85

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in tal modo i rifugiati vengono bollati come" oneri".

German

damit werden flüchtlinge als" lasten" verunglimpft.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

il risarcimento del prezzo del biglietto non è soggetto a detrazioni per i costi legati alla transazione finanziaria quali tasse, spese telefoniche o valori bollati.

German

(3) der entschädigungsbetrag darf nicht um kosten der finanztransaktion wie gebühren, telefonkosten oder porti gekürzt werden.

Last Update: 2017-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

54. gli imballaggi devono essere sempre bollati a norma del punto 55.

German

54. die verpackung ist stets gemäß nummer 55 zu kennzeichnen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l’indennità di cui al paragrafo 1 non è soggetta a detrazioni per i costi legati alla transazione finanziaria quali tasse, spese telefoniche o valori bollati.

German

die in absatz 1 genannte ausgleichszahlung darf nicht um kosten der finanztransaktion wie gebühren, telefonkosten oder porti gekürzt werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i fegati devono essere bollati a fuoco, a meno che non siano confezionati o imballati.

German

lebern sind mit einem brandstempel zu kennzeichnen, es sei denn, sie werden umhüllt oder verpackt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

«30. i fegati sono bollati con marchio a fuoco, conformemente al numero 28.

German

"30. leber ist mit einem brennstempel nach nummer 28 zu kennzeichnen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

i cittadini vogliono una sana cooperazione europea in cui gli interessi nazionali non vengano immediatamente bollati come egoistici o nazionalistici.

German

die bürger wünschen sich eine vernünftige europäische zusammenarbeit, bei der nationale interessen nicht sogleich als egoismus oder nationalismus abgetan werden.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

testa, lingua, cuore e polmoni sono bollati con marchio a inchiostro o a fuoco, conformemente al numero 28.

German

kopf, zunge, herz und lunge sind mit einem farb- oder brennstempel nach nummer 28 zu kennzeichnen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se non lo facciamo, verremo giustamente bollati come opportunisti e avidi mercanti di potere, e dobbiamo evitarlo a tutti i costi.

German

(das parlament nimmt den entwurf entschließung an.)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lo stesso vale per le carni e i prodotti a base di carne originari dal regno unito ma provenienti da un altro stato membro, correttamente bollati o etichettati.

German

so sollte die ausfuhr der der dbes-regelung unterliegenden erzeugnisse zu einem zeitpunkt aufgenommen werden, zu dem kein obligatorisches gemeinschaftssystem existierte,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i libri bollati e vidimati nelle forme di legge, quando sono regolarmente tenuti possono fare prova tra imprenditori per i rapporti inerenti all'esercizio dell'impresa.

German

die in den gesetzlichen formen gestempelten und abgezeichneten bücher können, wenn sie ordnungsgemäß geführt werden, beweis zwischen unternehmern für die mit dem betrieb des unternehmens zusammenhängenden beziehungen begründen.

Last Update: 2014-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

53. gli altri sottoprodotti della macellazione idonei al consumo umano devono essere bollati immediatamente, direttamente sulla superficie del prodotto, ovvero sull'imballaggio o sulla confezione a norma del punto 50.

German

53. die anderen genußtauglichen nebenprodukte der schlachtung sind unmittelbar oder auf der umhüllung oder der verpackung mit dem stempel gemäß nummer 50 zu kennzeichnen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

valore

German

wert

Last Update: 2018-02-27
Usage Frequency: 8
Quality:

Get a better translation with
7,776,872,593 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK