Results for volersi avvalere translation from Italian to German

Italian

Translate

volersi avvalere

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

non volersi avvalere della relativa disciplina

German

nicht von der einschlägigen regelung gebrauch machen

Last Update: 2020-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la repubblica di slovenia ha dichiarato di non volersi avvalere di tale possibilità.

German

slowenien erklärte, daß es auf diese möglichkeit verzichten will.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a volersi avvalere di tale possibilità sono però unicamente bulgaria, estonia, ungheria e slovenia.

German

allerdings wollen nur bulgarien, estland, slowenien und ungarn von dieser möglichkeit gebrauch machen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

adesso sembrano volersi astenere nella votazione.

German

andere verweisen auf nürnberg.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lei ha affermato di volersi impegnare per le minoranze.

German

ich hätte das nicht zu sagen gewugt, aber ich denke diesbezüglich wie sie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci si dovrebbe inoltre avvalere di altri progetti analoghi.

German

andere einschlägige projekte sollten ebenfalls genutzt werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lei ha detto di volersi concentrare sugli obiettivi di lisbona.

German

sie sagten, dass sie der lissabonner agenda priorität einräumen wollen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

informi il medico immediatamente se sta pensando di volersi fare del male.

German

informieren sie unverzüglich ihren arzt, wenn sie daran denken oder sich danach fühlen, sich etwas anzutun.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

in quanto cittadino europeo, ci si può avvalere di determinati diritti.

German

die tatsache, daß sie ein bürger der europäischen gemeinschaft sind, verleiht ihnen bestimmte rechte.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per tale verifica ci si potrà avvalere segnatamente di strumenti elettronici interconnessi.

German

diese Überprüfung kann insbesondere unter zuhilfenahme elektronischer verbundsysteme erfolgen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

non potrà essere liberale a oltranza e volersi al contempo sociale ed ecologica.

German

sie kann nicht ungebremst liberal und gleichzeitig sozial und ökologisch sein.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

il ragazzo, con lo sguardo felice, sembra volersi divorare di baci la vecchina.

German

der junge mit dem glücklichen blick scheint die alte frau mit küssen verschlingen zu wollen.

Last Update: 2012-04-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

ci si dovrebbe avvalere appieno delle capacità locali/regionali, incluse le ong.

German

die lokalen/regionalen strukturen, einschließlich der nro, sollten in größtmöglichem maße genutzt werden.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

balfe un'onorevole eccezione — sembra volersi compromettere per sempre con il sudafrica.

German

anfrage nr. 43 von herrn balfe

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci si potrebbe avvalere dei servizi offerti dall’imi per mettere in atto anche altre direttive.

German

auch die durchsetzung anderer richtlinien könnte durch das binnenmarktinformationssystem unterstützt werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i nuclei ispettivi della commissione devono potersi avvalere, ove siano disponibili, di ispettori nazionali qualificati.

German

die inspektionsteams der kommission sollten qualifizierte nationale inspektoren einbeziehen, wenn diese zur verfügung stehen.

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

al contrario, commissione e consiglio hanno insistito nel volersi limitare a quest' ultimo punto soltanto.

German

die kommission und der rat bestanden jedoch darauf, sich nur auf den letztgenannten punkt zu beschränken.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

come possono i governi che si sono avvalsi dell' opting out approvare il fatto che siamo a favore della parità, dopo che hanno stabilito di volersi avvalere dell' opting out. e assurdo.

German

wie sollen die regierungen, die von dem opting out gebrauch gemacht haben, zustimmen, daß wir für die gleichheit sind — morgen, nachdem sie heute geschrieben haben, sie machen von dem opting out gebrauch.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la risoluzione, approvata all' unanimità in sede di commissione per l' ambiente, la sanità pubblica e la politica dei consumatori, rinfaccia alla commissione di volersi ora avvalere di un diritto che non le appartiene.

German

die entschließung, die der ausschuss für umweltfragen, volksgesundheit und verbraucherpolitik einstimmig beschlossen hat, wirft der kommission vor, dass sie dieses recht nicht hat, das sie jetzt ausüben möchte.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

È su questa falsariga che l'unione, attraverso la relazione del professor cabrai, dimostra 'di volersi muovere.

German

und nun will die europäische union, wie aus dem bericht von professor cabrol erkennbar wird, diesem beispiel folgen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,944,405,055 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK