Results for accendino translation from Italian to Greek

Italian

Translate

accendino

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Greek

Info

Italian

accendino

Greek

Αναπτήρας

Last Update: 2011-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

accendino pizoelettrico

Greek

αναπτήρας piezo

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

accendino a pietra focaia

Greek

αναπτήρας με πυρόλιθο

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

accendino a pietra focaia non ricaricabile

Greek

αναπτήρας μιας χρήσης με πυρόλιθο

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

candela, nastro cerato, fiammifero o accendino

Greek

Κερί, δαδί κεριού, σπίρτο ή αναπτήρας

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

il problema principale identificato nella norma attuale è il fatto di affidarsi ai panel test sui bambini per verificare se un accendino sia effettivamente resistente all'uso da parte di bambini.

Greek

Το κύριο πρόβλημα που εντοπίστηκε με το ισχύον πρότυπο είναι ότι βασίζεται στη δοκιμή με ομάδα παιδιών, για να πιστοποιείται αν ένας αναπτήρας είναι όντως ασφαλής για παιδιά.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

la possibilità pratica di riparazione e di ricarica sicura dell’accendino lungo la sua intera durata di vita, compreso in particolare un meccanismo d’ignizione riparabile;

Greek

μπορούν να επιδιορθωθούν και να επαναγεμιστούν με ασφάλεια καθ’ όλη τη διάρκεια ζωής τους, και διαθέτουν, ιδίως, επιδιορθώσιμο μηχανισμό ανάφλεξης·

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

alla luce dell’esperienza maturata fino ad oggi e della mancanza di un atto comunitario permanente riguardo alla sicurezza degli accendini è opportuno confermare la validità della decisione per ulteriori 12 mesi.

Greek

Λαμβάνοντας υπόψη την πείρα μέχρι στιγμής και λόγω έλλειψης μόνιμης κοινοτικής νομοθετικής πράξης για την ασφάλεια των αναπτήρων, είναι απαραίτητη η ανανέωση της ισχύος της απόφασης για συμπληρωματική περίοδο 12 μηνών.

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,934,521,510 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK