Results for adulterio translation from Italian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Greek

Info

Italian

adulterio

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Greek

Info

Italian

non commettere adulterio

Greek

Και μη μοιχευσης.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

avete inteso che fu detto: non commettere adulterio

Greek

Ηκουσατε οτι ερρεθη εις τους αρχαιους, μη μοιχευσης.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se la donna ripudia il marito e ne sposa un altro, commette adulterio»

Greek

και εαν γυνη χωρισθη τον ανδρα αυτης και συζευχθη με αλλον, μοιχευεται.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli dicono: «maestro, questa donna è stata sorpresa in flagrante adulterio

Greek

λεγουσι προς αυτον Διδασκαλε, αυτη η γυνη συνεληφθη επ' αυτοφωρω μοιχευομενη.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora gli scribi e i farisei gli conducono una donna sorpresa in adulterio e, postala nel mezzo

Greek

Φερουσι δε προς αυτον οι γραμματεις και οι Φαρισαιοι γυναικα συλληφθεισαν επι μοιχεια, και στησαντες αυτην εν τω μεσω,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e con il clamore delle sue prostituzioni ha contaminato il paese; ha commesso adulterio davanti alla pietra e al legno

Greek

Και με την διαφημισιν της πορνειας αυτης εμιανε τον τοπον και εμοιχευσε μετα των λιθων και μετα των ξυλων.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tu che proibisci l'adulterio, sei adultero? tu che detesti gli idoli, ne derubi i templi

Greek

ο λεγων να μη μοιχευωσι μοιχευεις; ο βδελυττομενος τα ειδωλα ιεροσυλεις;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si giura, si mentisce, si uccide, si ruba, si commette adulterio, si fa strage e si versa sangue su sangue

Greek

Επιορκια και ψευδος και φονος και κλοπη και μοιχεια επλημμυρησαν, και αιματα εγγιζουσιν επι αιματα.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ebbene, io getterò lei in un letto di dolore e coloro che commettono adulterio con lei in una grande tribolazione, se non si ravvederanno dalle opere che ha loro insegnato

Greek

Ιδου, εγω βαλλω αυτην εις κλινην και τους μοιχευοντας μετ' αυτης εις θλιψιν μεγαλην, εαν δεν μετανοησωσιν εκ των εργων αυτων,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chiunque ripudia la propria moglie e ne sposa un'altra, commette adulterio; chi sposa una donna ripudiata dal marito, commette adulterio

Greek

Πας οστις χωριζεται την γυναικα αυτου και νυμφευεται αλλην, μοιχευει, και πας οστις νυμφευεται κεχωρισμενην απο ανδρος, μοιχευει.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma io vi dico: chiunque ripudia sua moglie, eccetto il caso di concubinato, la espone all'adulterio e chiunque sposa una ripudiata, commette adulterio

Greek

Εγω ομως σας λεγω οτι οστις χωρισθη την γυναικα αυτου παρεκτος λογου πορνειας, καμνει αυτην να μοιχευηται, και οστις λαβη γυναικα κεχωρισμενην, γινεται μοιχος.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

accusate vostra madre, accusatela, perché essa non è più mia moglie e io non sono più suo marito! si tolga dalla faccia i segni delle sue prostituzioni e i segni del suo adulterio dal suo petto

Greek

Και δεν θελω ελεησει τα τεκνα αυτης επειδη ειναι τεκνα πορνειας.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tu conosci i comandamenti: non uccidere, non commettere adulterio, non rubare, non dire falsa testimonianza, non frodare, onora il padre e la madre»

Greek

Τας εντολας εξευρεις Μη μοιχευσης, Μη φονευσης, Μη κλεψης, Μη ψευδομαρτυρησης, Μη αποστερησης, Τιμα τον πατερα σου και την μητερα.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

infatti il precetto: non commettere adulterio, non uccidere, non rubare, non desiderare e qualsiasi altro comandamento, si riassume in queste parole: amerai il prossimo tuo come te stesso

Greek

Επειδη το, Μη μοιχευσης, μη φονευσης, μη κλεψης, μη ψευδομαρτυρησης, μη επιθυμησης, και πασα αλλη εντολη, εν τουτω τω λογω συμπεριλαμβανεται, εν τω Θελεις αγαπα τον πλησιον σου ως σεαυτον.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

adulteri

Greek

πορνείας

Last Update: 2023-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,761,976,290 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK