Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
menzioni da apportare sul recto dei certificati
Μνείες που πρέπει να αναγράφονται στην πρόσθια όψη των πιστοποιητικών.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bisogna apportare alcune correzioni di rotta.
Στο σημείο αυτό θα πρέπει να γίνουν μερικές αλλαγές.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
apportare contributi al processo in termini di:
Να παρέχουν εισροές για τη διαδικασία με μορφή:
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
prego cortesemente di apportare le dovute modifiche.
Παρακαλώ κατά συνέπεια να γίνουν οι δέουσες διορθώσεις.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
come voi, ritengo possibile apportare molti miglioramenti.
Πιστεύω, όπως εσείς, ότι υπάρχουν απεριόριστα δυνατά στοιχεία βελτίωσης.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
la necessità di apportare modifiche al presente regolamento.
την ανάγκη τροποποίησης του παρόντος κανονισμού.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
faremo quindi in modo di apportare le necessarie correzioni.
Θα φροντίσουμε λοιπόν όλα αυτά να διορθωθούν.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
le modifiche da apportare se necessario all'allegato i;
οι αναγκαίες τροποποιήσεις του παραρτήματος Ι,
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
anche all' interno di echo dobbiamo apportare dei miglioramenti.
Το echo πρέπει και εσωτερικά να βελτιωθεί.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ciò consente altresì di apportare emendamenti tecnici laddove necessario.
Το γεγονός αυτό παρέχει επίσης την ευκαιρία υλοποίησης τεχνικών τροποποιήσεων, όπου αυτές είναι απαραίτητες.
Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:
se necessario, la commissione chiederà di apportare modifiche alle domande.
Αν χρειαστεί, η Επιτροπή ζητεί την τροποποίηση των αιτήσεων.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
come ho già detto, non ritengo necessario apportare modifiche al trattato.
, Επιτροπή. ( ΕΝ) Όπως δήλωσα, δεν θεωρώ απαραίτητο να υπάρξει κάποια αλλαγή στη Συνθήκη.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
non ha senso apportare correzioni se non vengono iscritte a processo verbale.
eίναι παράλογο να κάνουμε διορθώσεις αν αυτές στη συνέχεια δε σημειώνονται.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
cosa può apportare alla discussione una tale fraseologia ripetitiva, banale ed irreale?
Σε τι μπορεί να συμβάλει στη συζήτηση μια παρόμοια επαναληπτική, συμβατική, εξωπραγματική φράση;
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
alcuni stati membri ritengono addirittura che non si debba apportare alcuna modifica.
Υπάρχουν μάλιστα κράτη που υποστηρίζουν την άποψη πως δεν πρέπει να αλλάξουμε απολύτως τίποτα.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
deciderò allora quali cambiamenti saranno eventualmente da apportare all’elenco attuale.
Μετά τη λήψη των εν λόγω συστάσεων θα αποφασίσω ποιες αλλαγές θα εισαγάγω στον κατάλογο, αν κρίνω σκόπιμο να δεχθώ κάποιες αλλαγές.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
a seguito di tale riesame, occorre apportare modifiche al vigente programma di aggiustamento macroeconomico.
Ως συνέπεια αυτής της επανεξέτασης, απαιτείται να γίνουν αλλαγές στο υφιστάμενο πρόγραμμα μακροοικονομικής προσαρμογής.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
capacità delle cci di integrare nuovi partner pertinenti, qualora possano apportare valore aggiunto.
την ικανότητα των ΚΓΚ να ενσωματώσουν σχετικούς νέους εταίρους εφόσον μπορούν να προσφέρουν προστιθέμενη αξία.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
conviene pertanto apportare le opportune modifiche al regolamento (ce) n. 838/2004.
Πρέπει συνεπώς να γίνουν οι δέουσες τροποποιήσεις στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 838/2004.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
apportare il contributo dell'euratom all'organizzazione internazionale iter per l'energia da fusione;
να εξασφαλίζει τη συμμετοχή της Ευρατόμ στον διεθνή οργανισμό ενέργειας σύντηξης iter·
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality: