Results for attrezzate translation from Italian to Greek

Italian

Translate

attrezzate

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Greek

Info

Italian

sistemi accettabili sono rappresentati da allevamenti senza gabbie e da cosiddette gabbie attrezzate.

Greek

Τα αποδεκτά συστήματα εκτροφής είναι εκτός κλωβών και εντός των αποκαλουμένων εμπλουτισμένων κλωβών.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

in europa sono pochissime le cineteche degne di questo nome, veramente attrezzate ed efficienti.

Greek

Στην Ευρώπη είναι ελάχιστες οι ταινιοθήκες που είναι άξιες αυτού του ονόματος, δηλαδή πραγματικά εξοπλισμένες και αποτελεσματικές.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

le linee ferroviarie in questione esistono già ma devono essere attrezzate per la circolazione dei treni veloci.

Greek

Οι γραμμές υπάρχουν ήδη, πρέπει όμως να εκσυγχρονιστούν για να διασφαλιστεί η χρήση τρένων ταχείας κυκλοφορίας.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

tali strutture devono essere attrezzate con dispositivi per abbeverare gli animali e, se necessario, nutrirli.

Greek

Οι χώροι αυτοί πρέπει να είναι εξοπλισμένοι κατάλληλα για το πότισμα των ζώων και, εάν χρειάζεται, για τη σίτισή τους.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

requisiti applicabili alle navi progettate e attrezzate per la conservazione dei prodotti della pesca freschi a bordo per oltre 24 ore

Greek

Απαιτήσεις για σκάφη τα οποία είναι σχεδιασμένα και εξοπλισμένα για τη διατήρηση νωπών αλιευτικών προϊόντων για διάστημα άνω των 24 ωρών

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

considerando che occorre riservare l'attività di classificazione delle uova soltanto alle imprese sufficientemente attrezzate a tal fine;

Greek

ότι η κατάταξη των αυγών πρέπει να περιορίζεται στις επιχειρήσεις οι οποίες είναι επαρκώς εξοπλισμένες προς τούτο·

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

costruite appositamente per l'alta velocità, attrezzate per velocità pari o superiori a 250 km/h;

Greek

είναι ειδικά κατασκευασμένες για υψηλή ταχύτητα και εξοπλισμένες για ταχύτητες ίσες ή μεγαλύτερες των 250 km/h·

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le linee appositamente adattate per l’alta velocità, attrezzate per velocità dell’ordine di 200 km/h,

Greek

οι γραμμές που έχουν ειδικά αναβαθμιστεί για υψηλές ταχύτητες και είναι εξοπλισμένες για ταχύτητες της τάξης των 200 km/h,

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a)le macchine devono essere progettate ed attrezzate con dispositivi che mantengono l'ampiezza dei movimenti dei loro elementi entro i limiti previsti.

Greek

α)οι μηχανές πρέπει να είναι σχεδιασμένες και εφοδιασμένες με διατάξεις που να διατηρούν το εύρος κινήσεων των στοιχείων τους στα προβλεπόμενα όρια.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le linee appositamente adattate per l'alta velocità, attrezzate per velocità dell'ordine di 200 km/h,

Greek

οι γραμμές που έχουν ειδικά διευθετηθεί για μεγάλη ταχύτητα και εξοπλισθεί για ταχύτητες της τάξης των 200 km/ώρα,

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

categoria i: le linee specificamente costruite per l’alta velocità, attrezzate per velocità generalmente pari o superiori a 250 km/h;

Greek

Κατηγορία i: γραμμές ειδικά κατασκευασμένες για υψηλές ταχύτητες και εξοπλισμένες για ταχύτητες κατά κανόνα ίσες ή μεγαλύτερες των 250 km/,

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

categoria ii: le linee specificamente adattate per l’alta velocità, attrezzate per velocità dell’ordine di 200 km/h;

Greek

Κατηγορία ii: γραμμές που έχουν αναβαθμιστεί ειδικά για υψηλές ταχύτητες και εξοπλισμένες για ταχύτητες της τάξεως των 200 km/h,

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il latte deve essere posto, immediatamente dopo la mungitura, in un luogo pulito e attrezzato in modo da evitare eventuali alterazioni delle sue caratteristiche.

Greek

Αμέσως μετά το άρμεγμα, το γάλα πρέπει να τοποθετείται σε καθαρό χώρο, διαρρυθμισμένο κατά τρόπον ώστε να αποφεύγεται οποιαδήποτε επιβλαβής επίδραση στο γάλα.

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,949,581,153 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK