Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dimentichiamo queste stupidaggini!
Ας αφήσουμε τις ανοησίες.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
non dimentichiamo quanto abbiamo fatto.
Ας μην ξεχνάμε τα όσα έχουμε κάνει.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ma non dimentichiamo la paura della bse!
Αλλά ο φόβος της ΣΕΒ ελλοχεύει!
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
non dimentichiamo che oggi è stato presentato un bilancio.
Ας μην ξεχνάμε πως μας υποβάλλεται σήμερα ένας προϋπολογισμός.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
non dimentichiamo che stiamo valutando il discarico per il 1998.
Ας μην ξεχνάμε πως εδώ εξετάζουμε την απαλλαγή για το 1998.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
non dimentichiamo il ruolo dei parlamenti e dei governi nazionali.
Ας μην λησμονούμε βέβαια και τον ρόλο των εθνικών κοινοβουλίων και κυβερνήσεων.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ma non dimentichiamo che chi ha mentito ieri può mentire anche oggi.
Ας μην ξεχνάμε όμως ότι αυτός που είπε ψέμματα χτες μπορεί να ξαναπει ψέμματα και σήμερα.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
e non dimentichiamo i rifiuti urbani, la geotermia e le maree.
Και τα αστικά απόβλητα και τη γεωθερμική και τα έλη.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
non dimentichiamo poi il programma pluriennale per le piccole e medie imprese.
Επίσης, δεν πρέπει να ξεχνάμε το πολυετές πρόγραμμα για τις μικρομεσαίες επιχειρήσεις.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
infine, non dimentichiamo il problema della stabilità politica della regione.
Τέλος, ας μην λησμονούμε το πρόβλημα της πολιτικής σταθερότητας στην περιοχή.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
per finire, non dimentichiamo che un brevetto non è una licenza d' uso.
Τέλος, ας μην ξεχνάμε ότι ένα δίπλωμα ευρεσιτεχνίας δεν είναι και άδεια εκμετάλλευσης.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
non dimentichiamo mai che il farmaco è un prodotto attivo, da somministrare con cautela.
Ας μη ξεχνάμε ποτέ ότι το φάρμακο είναι ένα ενεργό προϊόν, που πρέπει να χειριζόμαστε με προσοχή.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
non dimentichiamo tuttavia che, con la moneta unica, se ne è aggiunto un nuovo.
Όμως ας μην ξεχνάμε ότι με το ενιαίο νόμισμα έρχεται να προστεθεί μια ακόμη, μια καινούρια δυσκολία.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
( applausi) dimentichiamo queste stupidaggini e torniamo al diritto brevettuale in questione.
( Χειροκροτήματα) Ας αφήσουμε τις ανοησίες αυτές και ας επιστρέψουμε στο δικαίωμα ευρεσιτεχνίας.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
non dimentichiamo però, a questo proposito, che il rilevamento dei dati crea problemi a molte imprese.
Όμως, δεν ξεχνάμε επίσης ότι η συλλογή στατιστικών στοιχείων δημιουργεί προβλήματα σε πολλές επιχειρήσεις.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
non dimentichiamo che, un giorno o lʼ altro, dovremo pur integrare la yugoslavia nella nostra europa.
Ας μην ξεχνάμε ότι σήμερα η αύριο θα χρειαστεί να εντάξουμε τη Γιουγκοσλαβία στην Ευρώπη μας.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
non dimentichiamo neppure che, con questa semplificazione, verranno evitati numerosi errori e contese in sede giudiziaria.
Δεν πρέπει να ξεχνάμε εξάλλου ότι με την εν λόγω απλοποίηση θα αποφευχθούν πολλά σφάλματα και δικαστικές διαμάχες.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
non dimentichiamo che l' opinione pubblica nutre forti aspettative nei confronti della riforma delle istituzioni europee.
Ας μην ξεχνάμε εξάλλου τις αυξημένες προσδοκίες των πολιτών από τη μεταρρύθμιση των ευρωπαϊκών θεσμικών οργάνων.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality: