From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
staremmo qui fino a domattina.
Θα μας έπαιρνε όλη τη νύχτα.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
la votazione si svolgerà domattina alle 9.00.
Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο το πρωί στις 9.00.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
penso che domattina potremo procedere subito con la richiesta dei presidenti dei nostri gruppi politici.
Εκτιμώ ότι μπορούμε να προχωρήσουμε πολύ νωρίς αύριο το πρωί με την αίτηση των προέδρων της Ομάδας μας.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
aspetto ansiosamente la prossima fase domattina e spero ardentemente che i democratici cristiani ci aiutino a raggiungere questo obiettivo.
Με χαρά αναμένω το βήμα αυτό αύριο το πρωί, καθώς και τη βοήθεια από την Ομάδα των Χριστιανοδημοκρατών.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
inoltre domattina molte altre delegazioni, oltre a quelle da lei citate, rischiano di incontrare qualche problema.
Και αύριο το πρωί, πολλές άλλες αντιπροσωπείες εκτός από αυτές που αναφέρατε κινδυνεύουν να αντιμετωπίσουν προβλήματα.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
risponderò brevemente ad alcuni punti, ma potete stare certi che, domattina stessa, le trasmetterò le vostre domande.
Θα απαντήσω λοιπόν εν συντομία σε ορισμένα θέματα, αλλά μπορείτε να είστε σίγουροι ότι από αύριο το πρωί κιόλας θα της διαβιβάσω τις ερωτήσεις σας.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
nelle regioni insulari o più remote la società dell' informazione non arriverà domattina semplicemente perché noi ne discutiamo in questa sede.
Η κοινωνία των πληροφοριών δεν θα είναι παρούσα στις απομακρυσμένες και στις νησιωτικές περιοχές αύριο το πρωί, επειδή απλώς εμείς το συζητούμε εδώ.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
giovedì: la commissione giuridica e per il mercato interno chiede di inserire domattina la raccomandazione per la seconda lettura relativa al programma dogana 2000.
Όσον αφορά την Πέμπτη: Η Επιτροπή Νομικών Θεμάτων και Εσωτερικής Αγοράς ζητά την εγγραφή, αύριο το πρωί, της σύστασης για δεύτερη ανάγνωση σχετικά με το πρόγραμμα" Τελωνεία 2000".
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
signor presidente, la prego domattina di comunicare al parlamento quale sia la risposta alle interrogazioni relative a docce, rimborsi spese di viaggio, frodi, eccetera
Σας ζητώ, κύριε Πρόεδρε, να ενημερώσετε αύριο το πρωί το Κοινοβούλιο πως πρέπει να απαντηθούν οι ερωτήσεις για τα ντους, τα έξοδα ταξιδίου, τις απάτες και άλλα.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
prima di continuare, vi segnalo che domattina le relazioni degli onorevoli hugues e smet verranno discusse congiuntamente, secondo quanto auspicato dai relatori stessi e con il consenso di tutti.
Πριν προχωρήσουμε στα άλλα θέματα της ημερήσιας διάταξης, σας επισημαίνω ότι αύριο το πρωί οι εκθέσεις του κ. hughes και της κ. smet θα συζητηθούν από κοινού, καθώς αυτή είναι η επιθυμία των εισηγητών, και εφόσον όλοι συμφωνούν ως προς αυτό.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
accettate di darci alcuni piccoli strumenti di flessibilità e, domattina il parlamento sarà pronto a screditarsi, ad abbandonare la via tracciata, la via giusta per confrontarsi su questioni di principio con il consiglio.
Δέχεστε να μας παράσχετε ορισμένα ασήμαντα μέσα ευελιξίας, και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θα είναι προφανώς έτοιμο αύριο το πρωί να φανεί ανυπόληπτο, να εγκαταλείψει τον σωστό δρόμο που είχε χαραχθεί, για να συγκρουστεί με το Συμβούλιο επί των αρχών.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
domattina, non appena spunterà il sole, ti alzerai e piomberai sulla città mentre lui con la sua gente ti uscirà contro: tu gli farai quel che troverai opportuno»
και το πρωι, αμα ανατειλη ο ηλιος, θελεις σηκωθη ενωρις και θελεις εφορμησει επι την πολιν και ιδου, αυτος και ο λαος ο μετ' αυτου θελουσιν εξελθει εναντιον σου, και συ θελεις καμει εις αυτον οπως δυνηθης.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vi accosterete dunque domattina secondo le vostre tribù; la tribù che il signore avrà designato con la sorte si accosterà per famiglie e la famiglia che il signore avrà designata si accosterà per case; la casa che il signore avrà designata si accosterà per individui
προσελθετε λοιπον το πρωι κατα τας φυλας σας και η φυλη, την οποιαν πιαση ο Κυριος, θελει προσελθει κατα συγγενειας και η συγγενεια, την οποιαν πιαση ο Κυριος, θελει προσελθει κατ' οικογενειας και η οικογενεια, την οποιαν πιαση ο Κυριος, θελει προσελθει κατα ανδρας
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e disse: «miei signori, venite in casa del vostro servo: vi passerete la notte, vi laverete i piedi e poi, domattina, per tempo, ve ne andrete per la vostra strada». quelli risposero: «no, passeremo la notte sulla piazza»
και ειπεν, Ιδου, κυριοι μου, εκκλινατε, παρακαλω, προς την οικιαν του δουλου σας, και διανυκτερευσατε και πλυνατε τους ποδας σας και σηκωθεντες πρωι, θελετε υπαγει εις την οδον σας οι δε ειπον, Ουχι, αλλ' εν τη πλατεια θελομεν διανυκτερευσει.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: