From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il medicinale può essere assunto indifferentemente sia vicino sia lontano dai pasti.
Μπορεί να λαμβάνεται με ή χωρίς τροφή.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
pertanto, adenuric può essere assunto indifferentemente sia vicino sia lontano dai pasti.
Επομένως, το adenuric μπορεί να ληφθεί ανεξάρτητα από τροφές.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
il carrez i e il carrez ii possono essere aggiunti indifferentemente prima o dopo il raffreddamento.
Τα διαλύματα carrez i και ii μπορούν να προστεθούν είτε πριν είτε μετά της ψύξη.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
le compresse devono essere prese per bocca e possono essere prese indifferentemente sia vicino sia lontano dai pasti.
Τα δισκία πρέπει να λαμβάνονται από το στόμα και μπορούν να λαμβάνονται με ή χωρίς τροφή.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
assunzione di adenuric con cibi e bevande le compresse devono essere prese per bocca e possono essere prese indifferentemente sia vicino sia lontano dai pasti.
Λήψη του adenuric με τροφές και ποτά Τα δισκία πρέπει να λαμβάνονται από το στόμα και μπορούν να λαμβάνονται με ή χωρίς τροφή.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
ai giorni nostri, i consumatori apprezzano indifferentemente il «pâté de campagne breton» tanto fresco come appertizzato.
Στις μέρες μας, οι καταναλωτές εκτιμούν το «pâté de campagne breton» εξίσου σε νωπή ή διατηρημένη μορφή.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
le società di movimentazione nei terminali possono passare indifferentemente dal carbone al minerale di ferro e molte di esse effettuano la movimentazione di entrambi i prodotti con lo stesso macchinario.
Οι εταιρείες που διαχειρίζονται τους τερματικούς σταθμούς, μπορούν να επιλέγουν μεταξύ διαχείρισης άνθρακα και σιδηρομεταλλεύματος και πολλές από αυτές διαχειρίζονται και τα δύο προϊόντα με τον ίδιο εξοπλισμό.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
indifferentemente dal tipo di suolo, l’aratura delle superfici prative è immediatamente seguita da una coltura con elevato fabbisogno di azoto;
μετά το όργωμα εκτάσεων που χρησιμοποιήθηκαν για την καλλιέργεια χόρτου ακολουθεί πάραυτα καλλιέργεια υψηλών απαιτήσεων ως προς το άζωτο·
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
parti e accessori delle macchine del sa 84.71; parti e accessori che possono essere utilizzati indifferentemente con le macchine o apparecchi di più voci sa da 84.69 a 84.72
Μέρη και πρόσθετα εξαρτήματα της κλάσης 84.71 που μπορούν να χρησιμοποιηθούν εξίσου για μηχανές δύο ή περισσοτέρων από τις κλάσεις 84.69 έως 84.72
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
la gente di mare abilitata ai sensi del sistema di cui ai capitoli ii e/o iii e quella abilitata ai sensi del capitolo vii sia in grado di prestare indifferentemente servizio su navi tradizionali od organizzate secondo altre forme;
οι ναυτικοί κάτοχοι πιστοποιητικού σύμφωνα με τις ρυθμίσεις των κεφαλαίων ΙΙ ή/και ΙΙΙ και κάτοχοι πιστοποιητικού σύμφωνα με το κεφάλαιο vii είναι σε θέση να υπηρετήσουν σε πλοία που έχουν είτε παραδοσιακές είτε άλλες μορφές οργάνωσης επί του πλοίου,
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
il retro del blister riporta i giorni della settimana per aiutarla a controllare di aver assunto la sua dose ogni giorno. • le compresse devono essere prese per bocca e possono essere prese indifferentemente sia vicino sia lontano dai pasti.
Το οπίσθιο τμήμα της συσκευασίας κυψέλης είναι σημειωμένο με τις ημέρες της εβδομάδας ώστε να σας βοηθήσει να ελέγξετε ότι έχετε πάρει μια δόση κάθε ημέρα. • Τα δισκία πρέπει να λαμβάνονται από το στόμα και μπορούν να λαμβάνονται με ή χωρίς τροφή.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
efficacia clinica crestor è efficace negli adulti affetti da ipercolesterolemia, con e senza ipertrigliceridemia, indifferentemente dalla razza, dal sesso o dall’ età e in popolazioni particolari quali i diabetici o i pazienti affetti da ipercolesterolemia familiare.
16
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
un accurato sistema di gestione della qualità garantisce che le monete possano essere utilizzate indifferentemente in tutta l’ area e siano conformi agli standard previsti per l’ uso nei distributori automatici.
Χάρη σε ένα λεπτομερές σύστημα διαχείρισης ποιότητας, όλα τα κέρματα ευρώ μπορούν να χρησιμοποιούνται στο σύνολο της ζώνης του ευρώ και πληρούν τις απαραίτητες προδιαγραφές για χρήση σε μηχανήματα αυτόματης πώλησης.
Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting