Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
signor presidente, desidero ricordare che la nostra commissione si è espressa in modo inequivocabile sulla base giuridica.
kύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να επισημάνω πως εμείς στην αρμόδια επιτροπή, εκφράσαμε σαφέστατα την άποψή μας επί της νομικής βάσης.
un edd utilizzato per il controllo dei materiali esplosivi deve essere attrezzato di strumenti che ne consentano l’identificazione inequivocabile.
Η ομάδα ΣΑΕ που χρησιμοποιείται για τον έλεγχο ασφαλείας εκρηκτικών ουσιών είναι εξοπλισμένη με κατάλληλα μέσα που εξασφαλίζουν τη μοναδική ταυτοποίηση του ΣΑΕ.
onorevole deputato, alla sua prima domanda posso rispondere, come richiesto, con un inequivocabile" no".
Κύριε βουλευτή, την πρώτη σας ερώτηση μπορώ να την απαντήσω προς ικανοποίησή σας με ένα σαφές όχι.
l' obbligo d' informazione scaturisce in modo inequivocabile dai trattati, segnatamente dall' articolo 276 del trattato ce.
Η υποχρέωση για πληροφόρηση απορρέει εξάλλου από τις συνθήκες, ειδικότερα από το άρθρο 276 της συνθήκης ΕΚ.
ma tale volontà ferma e inequivocabile dev'essere esercitata nell' ambito del rigore giuridico e, soprattutto, del buon senso.
Αυτή όμως η σταθερή και απαρέγκλιτη βούληση πρέπει να ασκείται στο πλαίσιο της νομικής ακρίβειας και κυρίως, της κοινής λογικής.
i suoi vantaggi sono inequivocabili. tassi di interesse contenuti grazie a un’ elevata stabilità dei prezzi
Η άσκηση της ενιαίας νομισματικής πολιτικής από το Ευρωσύστημα είναι επιτυχής.