Results for sopravvalutate translation from Italian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Greek

Info

Italian

sopravvalutate

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Greek

Info

Italian

le stime di queste imprese sono palesemente sopravvalutate.

Greek

Οι εκτιμήσεις που πραγματοποίησαν αυτές οι επιχειρήσεις είναι εμφανώς υπερβολικές.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

il programma save può fare da contrappeso a tali sviluppi, ma le aspettative sulle possibilità del programma in parola non devono essere nemmeno sopravvalutate.

Greek

Τo πρόγραμμα save μπoρεί vα απoτελέσει τo αvτίβαρo τωv εξελίξεωv αυτώv. Δεv πρέπει όμως vα έχoυμε και υπερβoλικές πρoσδoκίες όσov αφoρά τις δυvατότητες τoυ πρoγράμματoς.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

un trattato in cui si fossero sopravvalutate in maniera molto meno ambiziosa le possibilità di gestione europea avrebbe potuto meglio indicare il valore aggiunto della cooperazione europea.

Greek

Μια συνθήκη με πολύ λιγότερο φιλόδοξες υπερεκτιμήσεις των δυνατοτήτων μιας ευρωπαϊκής διοίκησης, θα αντικατόπτριζε περισσότερο τη θετική αξία της ευρωπαϊκής συνεργασίας.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

infine, il titolare dell' aic ha sostenuto che il metodo fluorimetrico utilizzato era in grado di rilevare residui di prodotti di degradazione dell’ amoxicillina e che è pertanto possibile che le concentrazioni rilevate siano state sopravvalutate.

Greek

Τέλος, ο ΚΑΚ υποστήριξε ότι η φθορισµοµετρική µέθοδος που χρησιµοποιήθηκε ήταν ικανή να ανιχνεύσει κατάλοιπα προϊόντων αποσύνθεσης αµοξικιλλίνης και, συνεπώς, οι συγκεντρώσεις που αναφέρθηκαν ενδεχοµένως να έχουν υπερτιµηθεί.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

nel valutare questi andamenti va ricordato che i dati mensili possono risentire di fattori di natura temporanea e, pertanto, la loro rilevanza non deve essere sopravvalutata.

Greek

Κατά την αξιολόγηση τέτοιων εξελίξεων, θα πρέπει να λαμßάνεται υπόψη ότι τα μηνιαία στοιχεία μπορούν να επηρεαστούν από πρόσκαιρους παράγοντες και επομένως δεν θα πρέπει να υπερτονίζονται.

Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,747,903,221 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK