From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
chiedo alla presidenza di inviare un telegramma di condoglianze al popolo di israele e specialmente alle famiglie delle vittime.
Θα ήθελα να ζητήσω από την προεδρία να αποστείλει τα αρμόζοντα συλλυπητήρια στον λαό του Ισραήλ και ιδιαίτερα στις πληγείσες οικογένειες.
l' ufficio di presidenza ha inviato un telegramma di cordoglio, ed io ringrazio il presidente per il pensiero.
Το γραφείο του Προέδρου συμφώνησε να αποστείλει επιστολή συλλυπητηρίων γεγονός για το οποίο θέλω να το ευχαριστήσω δημόσια.
le parole del telegramma ufficiale inviato dalla sua ambasciata non sono state pronunciate da sir hannay, bensì da un rappresentante del governo tedesco.
Αυτά τα οποία έγραφε το τηλεφράφημα-επίσημο τηλεγράφημα από την πρεσβεία σας- δεν τα είπε αυτή τη φορά ο κ. hannay. Τα είπε ο εκπρόσωπος της γερμανικής κυβέρνησης.
le domande di partecipazione alle procedure di licitazione possono essere fatte mediante lettera, telegramma, telescritto, telecopia o per telefono.
5.Οι αιτήσεις συμμετοχής στις διαδικασίες σύναψης των συμβάσεων δύνανται να γίνουν με επιστολή, με τηλεγράφημα, με τέλεξ, με τηλεομοιοτυπία ή με τηλεφώνημα.
nel caso della procedura accelerata di cui all'articolo 20, detti bandi o avvisi sono inviati per telescritto, telegramma o telecopia.
Στην περίπτωση της επείγουσας διαδικασίας που προβλέπεται στο άρθρο 20, οι προκηρύξεις αποστέλλονται με τέλεξ, τηλεγράφημα ή τηλεομοιοτυπία.
quando vengono fatte mediante telegramma, telescritto, telecopia o per telefono, le domande devono essere confermate con lettera spedita prima della scadenza del termine previsto al paragrafo 1.
Όταν οι αιτήσεις συμμετοχής γίνονται με τηλεγράφημα, με τέλεξ, με τηλεομοιοτυπία ή με τηλεφώνημα, πρέπει να επιβεβαιώνονται με επιστολή, αποστελλόμενη πριν από τη λήξη της προθεσμίας που προβλέπεται στην παράγραφο 1.
signor presidente, una cosa positiva le voglio dire, magari contrariamente all' avviso di alcuni colleghi, per quanto riguarda il telegramma che ha mandato al governo austriaco.
Κύριε Πρόεδρε, ένα θετικό πράγμα θέλω να σας πω, ίσως και σε αντίθεση με την άποψη ορισμένων συναδέλφων, όσον αφορά το τηλεγράφημα που στείλατε στην αυστριακή κυβέρνηση.
- servizi di telecomunicazione( codice 247) comprendono la trasmissione di suoni, immagini o altre informazioni via telefono, telex, telegramma, cavi radiotelevisivi, radiotelediffusione, satellite, posta elettronica, fax, ecc.
, την κατ » αίτηση παραλαßή ή τη διανοµή εντός καθορισµένης προθεσµίας.- Υπηρεσίες τηλεπικοινωνιών( κωδικός 247) Περιλαµßάνουν τη µετάδοση ήχου, εικόνας ή άλλης πληροφορίας µέσω τηλεφώνου, τηλετυπίας, τηλεγραφήµατος, ραδιοφωνικών και τηλεοπτικών καλωδιακών υπηρεσιών και µεταδόσεων, δορυφόρου, ηλεκτρονικού ταχυδροµείου, τηλεοµοιοτυπίας κ.