From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ciò è quanto mai importante in una fase di volatilità dei mercati finanziari e di accresciuta incertezza.
Όσον αφορά τις χρηματοπιστωτικές αγορές, το Διοικητικό Συμßούλιο θα συνεχίσει να δίδει μεγάλη προσοχή στις εξελίξεις της προσεχούς περιόδου.
a tale proposito , può essere utile esaminare la potenziale volatilità dell' inflazione più da vicino .
Σε αυτό το πλαίσιο , ενδέχεται να είναι χρήσιμη η πιο λεπτομερής εξέταση της δυνητικής μεταßλητότητας του πληθωρισμού .
permangono tuttavia notevoli incertezze e la volatilità dei dati emergenti rende necessaria una cauta interpretazione delle informazioni disponibili.
Ωστόσο, η αßεßαιότητα εξακολουθεί να είναι υψηλή και η μεταßλητότητα των εισερχόμενων στοιχείων καθιστά αναγκαία την προσεκτική ερμηνεία των διαθέσιμων πληροφοριών.
permangono tuttavia notevoli incertezze e la persistente volatilità dei dati emergenti rende necessaria una cauta interpretazione delle informazioni disponibili.
Ωστόσο, η αßεßαιότητα παραμένει υψηλή και η συνεχής μεταßλητότητα των εισερχόμενων στοιχείων καθιστά αναγκαία την προσεκτική ερμηνεία των διαθέσιμων πληροφοριών.
È dunque più appropriato valutare insieme i primi due trimestri del 2008 per evitare una visione distorta dalla forte volatilità dei singoli dati trimestrali.
Επομένως, είναι πιο ενδεδειγμένο να αξιολογηθούν μαζί τα δύο πρώτα τρίμηνα του 2008, ούτως ώστε να αποφευχθεί λανθασμένη ερμηνεία λόγω των ιδιαίτερα ευμετάßλητων τριμηνιαίων αποτελεσμάτων.
questo quadro è tuttavia caratterizzato da maggiore incertezza, riconducibile alla volatilità dei mercati finanziari e alla rivalutazione del rischio nelle ultime settimane.
Ωστόσο, δεδομένης της μεταßλητότητας στις χρηματοπιστωτικές αγορές και της εκ νέου αξιολόγησης του κινδύνου τις προηγούμενες εßδομάδες, η παραπάνω εκτίμηση χαρακτηρίζεται από αυξημένη αßεßαιότητα.
la volatilità del portafoglio dell'oicvm dovrebbe essere intesa come una misura della dispersione del rendimento dell'oicvm;
η μεταβλητότητα του χαρτοφυλακίου του ΟΣΕΚΑ πρέπει να νοείται ως μέτρο της διασποράς της απόδοσης του ΟΣΕΚΑ·
i dati monetari e creditizi possono pertanto fornire indicazioni rilevanti sulle reazioni delle istituzioni finanziarie, delle famiglie e delle imprese a tale volatilità e alla maggiore incertezza.
Πράγματι, προηγούμενες περιπτώσεις αυξημένης αßεßαιότητας στις χρηματοπιστωτικές αγορές συνδέθηκαν με μεγάλες μετατοπίσεις χαρτοφυλακίων προς ασφαλή και πιο ρευστά νομισματικά περιουσιακά στοιχεία.
gli episodi di deviazione sono stati temporanei , il grado di volatilità del tasso di cambio rispetto al marco tedesco è stato contenuto ( cfr . tav .
Õðåíèõìßæåôáé åðßóçò üôé ç Ðïñôïãáëßá äéáèÝôåé ìéá ìéêñÞ áíïéêôÞ ïéêïíïìßá êáé , óýìöùíá ìå ôá ðéï ðñüóöáôá äéáèÝóéìá óôïé ÷ åßá , ï ëüãïò åîùôåñéêïý åìðïñßïõ / ÁÅÐ áíÝñ ÷ åôáé óå 46 % ãéá ôéò åîáãùãÝò êáé 59 % ãéá ôéò åéóáãùãÝò , åíþ ôï ðïóïóôü åíäïêïéíïôéêïý åìðïñßïõ åßíáé 80 % ãéá ôéò åîáãùãÝò êáé 76 % ãéá ôéò åéóáãùãÝò .
gli episodi di deviazione sono stati temporanei , il grado di volatilità del tasso di cambio rispetto al marco tedesco è stato sempre assai ridotto ( cfr . tav .
¼ ðùò ðñïáíáöÝñèçêå , ç íïìéóìáôéêÞ ðïëéôéêÞ ôçò Áõóôñßáò óõíå ÷ ßæåé íá êáèïñßæåôáé áðü ôï óôü ÷ ï ôçò óôåíÞò óýíäåóçò ôïõ óåëéíßïõ ìå ôï ãåñìáíéêü ìÜñêï , áðü ôïí ÉáíïõÜñéï 1995 óôï ðëáßóéï ôïõ ÌÓÉ .