Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
colloca gli umili in alto e gli afflitti solleva a prosperità
dialah allah yang meninggikan orang rendah, dan membahagiakan orang yang susah
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
perché ho invidiato i prepotenti, vedendo la prosperità dei malvagi
sebab aku cemburu kepada orang congkak, ketika aku melihat keberuntungan orang jahat
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nella mia prosperità ho detto: «nulla mi farà vacillare!»
sebab engkau baik hati kepadaku, ya tuhan, kaujadikan aku seperti gunung yang kuat. tetapi kemudian engkau bersembunyi daripadaku, dan aku menjadi takut
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non cercherai né la loro pace, né la loro prosperità, finché tu viva, mai
jangan memandang rendah orang edom karena mereka itu saudaramu. jangan juga memandang rendah orang mesir, karena kamu pernah tinggal di negeri mereka
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ma l'uomo nella prosperità non comprende, è come gli animali che periscono
begitulah nasib orang yang mengandalkan dirinya, dan masa depan orang yang puas dengan perkataannya
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
conoscerai la prosperità della tua tenda, visiterai la tua proprietà e non sarai deluso
kau akan aman tinggal di kemahmu; dan jika kauperiksa domba-dombamu, semuanya selamat, tak kurang suatu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tutti i tuoi figli saranno discepoli del signore, grande sarà la prosperità dei tuoi figli
semua pendudukmu menjadi murid-ku, mereka akan makmur sejahtera
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
della prosperità dei giusti la città si rallegra, per la scomparsa degli empi si fa festa
kota semarak jika orang jujur mendapat rejeki; rakyat bersorak-sorai jika orang jahat mati
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
li mettemmo alla prova con prosperità e avversità, affinché ritornassero [sulla retta via].
dan kami coba mereka dengan (nikmat) yang baik-baik dan (bencana) yang buruk-buruk, agar mereka kembali (kepada kebenaran).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
il re nabucodònosor a tutti i popoli, nazioni e lingue, che abitano in tutta la terra: pace e prosperità
inilah pengumuman raja nebukadnezar yang dikirimnya kepada orang-orang dari segala bangsa, suku bangsa dan bahasa di seluruh dunia: "salam sejahtera
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
allora il re dario scrisse a tutti i popoli, nazioni e lingue, che abitano tutta la terra: «pace e prosperità
aku perintahkan kepada semua orang yang berada di wilayah kerajaanku supaya takut dan hormat kepada allah yang disembah oleh daniel! ia adalah allah yang hidup selama-lamanya, sampai akhir zaman ia memerintah. kerajaan-nya tak mungkin binasa. kekuasaan-nya tak ada habisnya
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tra loro ci sono genti del bene e altre [che non lo sono]. li mettemmo alla prova con prosperità e avversità, affinché ritornassero [sulla retta via].
(dan kami bagi-bagi mereka) kami pecah-pecah mereka (di dunia menjadi beberapa golongan) terdiri dari beberapa golongan (di antaranya ada orang-orang yang saleh dan di antaranya) ada orang-orang (yang tidak demikian) yaitu menjadi orang-orang kafir dan orang-orang fasik (dan kami coba mereka dengan yang baik-baik) yang nikmat-nikmat (dan yang buruk-buruk) dengan bencana-bencana (agar mereka kembali) kepada kebenaran dan tidak mau berbuat fasik lagi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality: