From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
allah ha emesso la sentenza sui suoi servi”.
masing-masing kita akan menjalani siksa yang telah diputuskan-nya."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dal cielo fai udire la sentenza: sbigottita la terra tac
ketika engkau bangkit hendak mengadili untuk menyelamatkan orang tertindas di bumi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
venga da te la mia sentenza, i tuoi occhi vedano la giustizia
sudilah membela perkaraku sebab engkau tahu apa yang benar
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il re fu preso e condotto dal re di babilonia a ribla ove fu pronunziata contro di lui la sentenza
kemudian raja zedekia dibawa kepada raja nebukadnezar di kota ribla, lalu dijatuhi hukuman
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
di fronte a me la sentenza non cambia, né sono ingiusto verso i miei servi”.
keputusan di sisi-ku tidak dapat diubah dan aku sekali-kali tidak menganiaya hamba-hamba-ku
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
andrai dai sacerdoti e dal giudice in carica a quel tempo; li consulterai ed essi ti indicheranno la sentenza da pronunciare
ajukanlah perkaramu itu kepada imam-imam lewi dan kepada hakim yang sedang bertugas, lalu biarkan mereka memutuskannya
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si realizzò su di loro la sentenza che già era stata pronunziata contro altre comunità di dèmoni e di uomini che li precedettero.
teman-teman jahat itu juga menggoda mereka dengan hal-hal dunia yang dapat mereka nikmati. mereka semua telah ditetapkan untuk mendapatkan azab bersamaan dengan bangsa-bangsa terdahulu, baik jin maupun manusia, yang memiliki kelakuan yang sama.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
abbiamo addirittura ricevuto su di noi la sentenza di morte per imparare a non riporre fiducia in noi stessi, ma nel dio che risuscita i morti
rasanya seperti sudah dijatuhi hukuman mati saja. tetapi hal itu terjadi supaya kami jangan bersandar pada kekuatan diri sendiri, melainkan pada allah yang menghidupkan orang mati
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tutti gli israeliti seppero della sentenza pronunziata dal re e concepirono rispetto per il re, perché avevano constatato che la saggezza di dio era in lui per render giustizia
ketika bangsa israel mendengar tentang keputusan salomo dalam perkara tersebut, mereka merasa kagum dan hormat kepadanya. sebab, nyatalah bahwa allah telah memberikan kepadanya hikmat untuk berlaku adil
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si realizzò su di loro la sentenza che già era stata pronunziata contro altre comunità di dèmoni e di uomini che li precedettero. invero furono tra i perdenti.
(q.s. as-sajdah, 13) (pada) kalangan (umat-umat terdahulu) yang telah dibinasakan (sebelum mereka dari jin dan manusia, sesungguhnya mereka adalah orang- orang yang merugi.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
agirai in base alla legge che essi ti avranno insegnato e alla sentenza che ti avranno indicato; non devierai da quello che ti avranno esposto, né a destra, né a sinistra
terimalah keputusan mereka dan laksanakanlah apa yang mereka tetapkan sampai hal yang sekecil-kecilnya
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si è guadagnato il soprannome di "abisso più cupo della birmania", perché la reclusione in questa prigione di massima sicurezza equivale a una sentenza di morte.
populasi total penjara antara 9000 dan 10.000 tahanan termasuk 300 tahanan politik hanya dengan 3 dokter. penjara insein, penjara dimana aung san suu kyi pernah ditahan, memiliki keamanan terketat.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e coloro che erano stati superbi diranno: “in verità tutti noi ci siamo dentro. allah ha emesso la sentenza sui suoi servi”.
orang-orang yang menyombongkan diri menjawab: "sesungguhnya kita semua sama-sama dalam neraka karena sesungguhnya allah telah menetapkan keputusan antara hamba-hamba-(nya)".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
demmo loro compagni che abbellirono [agli occhi loro] il loro futuro e il loro passato. si realizzò su di loro la sentenza che già era stata pronunziata contro altre comunità di dèmoni e di uomini che li precedettero.
dan kami tetapkan bagi mereka teman-teman yang menjadikan mereka memandang bagus apa yang ada di hadapan dan di belakang mereka dan tetaplah atas mereka keputusan azab pada umat-umat yang terdahulu sebelum mereka dari jinn dan manusia, sesungguhnya mereka adalah orang-orang yang merugi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
perciò gli ispirammo: “costruisci un'arca sotto i nostri occhi, secondo quello che ti abbiamo ispirato. poi, quando giungerà il decreto nostro e ribollirà la fornace, allora imbarca una coppia per ogni specie e la tua famiglia, eccetto colui contro il quale è già stata emessa la sentenza.
lalu kami wahyukan kepadanya: "buatlah bahtera di bawah penilikan dan petunjuk kami, maka apabila perintah kami telah datang dan tanur telah memancarkan air, maka masukkanlah ke dalam bahtera itu sepasang dari tiap-tiap (jenis), dan (juga) keluargamu, kecuali orang yang telah lebih dahulu ditetapkan (akan ditimpa azab) di antara mereka.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting