Results for compiuto translation from Italian to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Japanese

Info

Italian

suicidio (compiuto)

Japanese

ジサツキスイ

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

ogni anima è pegno di quello che ha compiuto,

Japanese

それぞれの魂は,その行ったことに対し,(アッラーに)担保を提供している。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

egli solo ha compiuto meraviglie: perché eterna è la sua misericordia

Japanese

ただひとり大いなるくすしきみわざをなされる者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sebbene avesse compiuto tanti segni davanti a loro, non credevano in lui

Japanese

このように多くのしるしを彼らの前でなさったが、彼らはイエスを信じなかった。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

coloro che avranno creduto e compiuto il bene, gioiranno in un prato fiorito.

Japanese

その時,善行に勤しんだ者は,緑の野辺で,幸せにされよう。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

pronunziò ancora il suo poema e disse: dopo che il signore avrà compiuto tal cosa

Japanese

彼はまたこの託宣を述べた。「ああ、神が定められた以上、だれが生き延びることができよう。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e chi sarà stato credente e avrà compiuto il bene, non temerà alcun danno o ingiustizia.

Japanese

だが善行に動しみ,信仰した者は,何の心配もなく,(主からの報奨を)減らされることもないのである。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

anche per questo la folla gli andò incontro, perché aveva udito che aveva compiuto quel segno

Japanese

群衆がイエスを迎えに出たのは、イエスがこのようなしるしを行われたことを、聞いていたからである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

distogli lo sguardo da lui e lascialo stare finché abbia compiuto, come un salariato, la sua giornata

Japanese

彼から目をはなし、手をひいてください。そうすれば彼は雇人のように、その日を楽しむことができるでしょう。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi invece si sarà pentito, avrà creduto e compiuto il bene, forse sarà tra coloro che avranno riuscita.

Japanese

だが悔悟して信仰し,善行に動しんだ者は,成功者の中に入ることになろう。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

così allah ricompenserà con la sua grazia coloro che hanno creduto e compiuto il bene. in verità egli non ama i miscredenti.

Japanese

信仰して善行に動しむ者には,かれは恩恵により報われる。本当にかれは,不信心者を御好みになられない。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e voi vi gonfiate di orgoglio, piuttosto che esserne afflitti, in modo che si tolga di mezzo a voi chi ha compiuto una tale azione

Japanese

それだのに、なお、あなたがたは高ぶっている。むしろ、そんな行いをしている者が、あなたがたの中から除かれねばならないことを思って、悲しむべきではないか。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

giunti poi a gerusalemme, furono ricevuti dalla chiesa, dagli apostoli e dagli anziani e riferirono tutto ciò che dio aveva compiuto per mezzo loro

Japanese

エルサレムに着くと、彼らは教会と使徒たち、長老たちに迎えられて、神が彼らと共にいてなされたことを、ことごとく報告した。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi sarà stato miscredente, la sua miscredenza gli si rivolgerà contro. quanto a chi avrà compiuto il bene, è per se stesso che avrà preparato.

Japanese

不信心の者は,その不信心のために責めを負う。また正しい行いの者は,自分自身のため(天国に)褥を用意するようなもの。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

molti mi diranno in quel giorno: signore, signore, non abbiamo noi profetato nel tuo nome e cacciato demòni nel tuo nome e compiuto molti miracoli nel tuo nome

Japanese

その日には、多くの者が、わたしにむかって『主よ、主よ、わたしたちはあなたの名によって預言したではありませんか。また、あなたの名によって悪霊を追い出し、あなたの名によって多くの力あるわざを行ったではありませんか』と言うであろう。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dio, con i nostri orecchi abbiamo udito, i nostri padri ci hanno raccontato l'opera che hai compiuto ai loro giorni, nei tempi antichi

Japanese

すなわちあなたはみ手をもって、もろもろの国民を追い払ってわれらの先祖たちを植え、またもろもろの民を悩まして、われらの先祖たちをふえ広がらせられました。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

assolvete l'orazione e pagate la decima. e tutto quanto di bene avrete compiuto, lo ritroverete presso allah. allah osserva tutto quello che fate.

Japanese

礼拝の務めを守り,定めの喜捨をしなさい。あなたがたが自分の魂のためになるよう行ったどんな善事も,アッラーの御許で見出されるであろう。誠にアッラーは,あなたがたの行うことを御存知であられる。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora gesù disse: «lasciatela stare; perché le date fastidio? ella ha compiuto verso di me un'opera buona

Japanese

するとイエスは言われた、「するままにさせておきなさい。なぜ女を困らせるのか。わたしによい事をしてくれたのだ。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

«su, signore, ricordati che ho camminato davanti a te con fedeltà e con cuore integro e ho compiuto ciò che a te sembra bene». ed ezechia fece un gran pianto

Japanese

「ああ主よ、わたしが真実を真心をもってあなたの前に歩み、あなたの目にかなうことをおこなったのをどうぞ思い起してください」。そしてヒゼキヤは激しく泣いた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in altre parole, questo settaggio compiuto al primo livello si applica a tutto il criterio (a meno che non vi siano altre variazioni nelle sotto-regole di riconoscimento).

Japanese

文字クラスを終了する

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,786,916,154 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK