Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
per un pelo!
間一髪のタイミング
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
per un libro scritto
整然と書き記された啓典にかけて,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
per un tempo stabilito?
定められた時期まで。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allontanati da loro per un periodo
あなた(ムハンマド)はかれらから暫くの間遠ざかって,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
lei ha deciso per un vestito blu.
彼女は青い服に決めた。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
premi %1 per un nuovo round
%1で新しいラウンドを開始
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
registra i crash per un più semplice ripristinoname
発生したクラッシュを記録し、復旧を容易にしますname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aggiungi nuovo testo di identificazione per un sito.
新しいサイト別の識別情報テキストを追加
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
casella di ricerca per un gestore di esecuzione datoname
name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
truecrypt non può modificare la password per un volume estraneo.
truecryptは未知の種類のボリュームのパスワードは変更できません。
Last Update: 2014-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
la richiesta ipp non è riuscita per un motivo sconosciuto
ipp ãªã¯ã¨ã¹ããä¸æãªçç±ã«ãã失æãã¾ãã
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
imposta l' id di importazione per un file, o lascia vuoto
ファイルのインポート id を設定、または空欄
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
per un esempio vedere printer_create_dc().
the function deletes the device context and returns true on success, or false if an error occurred. for an example see printer_create_dc(). handle must be a valid handle to a printer.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
in verità, in ciò vi è un messaggio per un popolo di adoratori!
本当にこの(クルアーン)の中には,(アッラーを)崇拝する者への消息がある。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
fa clic su questo pulsante per aggiungere manualmente una politica specifica per un dominio o un host.
ホストまたはドメイン固有のポリシーを手動で追加するには、このボタンをクリックしてください。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
lasciali mangiare e godere per un periodo, lusingati dalla speranza, ben presto sapranno.
かれらを放任し,食べさせ楽しませて,(はかない)希望に惑わせておくがいい。間もなくかれらは悟るであろう。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
imposta il valore di timeout per un descrittore socket, espresso come la somma di secondi e microsecondi.
seconds および microseconds の和として表した タイムアウトの値を socket descriptor に設定 します。
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
la convalida online del certificato (ocsp) per un elemento della pagina non è riuscita.
ページ内の要素の ocsp 検証に失敗しました。
Last Update: 2014-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
certo costui non è che un uomo posseduto. osservatelo per un po' di tempo...”.
この男は只(ほ?)かれた人間に過ぎません。だから暫く待って様子をみましょう。」
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
errore: avete fornito una password per un volume ignoto (non per un volume normale).
エラー:標準ボリュームではなく、隠しボリューム用のパスワードが与えられました。
Last Update: 2014-07-29
Usage Frequency: 1
Quality: