From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il database postgresql è un prodotto opensource ed è disponibile gratuitamente.
postgresqlデータベースはオープンソースのプロダクツであり、無料で 使用可能できます。postgresは元々ucb(カリフォルニア大学バークレイ校) コンピュータ・サイエンス学部で開発されたものです。このpostgresは、 現在、いくつかの商用データベースにおいてサポートされつつあるオブジェク トリレーショナルデータベース的概念の多くの先駆けでした。 postgresは、sql92/sql3言語サポート、トランザクションインテグリティ、 拡張可能な型を提供しています。postgresqlは、postgresのオリジナルの バークレイ・コードのオープンソースの子孫にあたります。
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ma sono giustificati gratuitamente per la sua grazia, in virtù della redenzione realizzata da cristo gesù
彼らは、価なしに、神の恵みにより、キリスト・イエスによるあがないによって義とされるのである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
questa piattaforma è disponibile gratuitamente a tutti, e il codice sorgente è ugualmente accessibile a chiunque voglia modificarlo.
この プラットフォーム は 誰 でも ソース コード の 改編 を 含め 、 無料 で 利用 する こと が でき ます 。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
quale è dunque la mia ricompensa? quella di predicare gratuitamente il vangelo senza usare del diritto conferitomi dal vangelo
それでは、その報酬はなんであるか。福音を宣べ伝えるのにそれを無代価で提供し、わたしが宣教者として持つ権利を利用しないことである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
né abbiamo mangiato gratuitamente il pane di alcuno, ma abbiamo lavorato con fatica e sforzo notte e giorno per non essere di peso ad alcuno di voi
人からパンをもらって食べることもしなかった。それどころか、あなたがたのだれにも負担をかけまいと、日夜、労苦し努力して働き続けた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
guarite gli infermi, risuscitate i morti, sanate i lebbrosi, cacciate i demòni. gratuitamente avete ricevuto, gratuitamente date
病人をいやし、死人をよみがえらせ、らい病人をきよめ、悪霊を追い出せ。ただで受けたのだから、ただで与えるがよい。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ci ricordiamo dei pesci che mangiavamo in egitto gratuitamente, dei cocomeri, dei meloni, dei porri, delle cipolle e dell'aglio
われわれは思い起すが、エジプトでは、ただで、魚を食べた。きゅうりも、すいかも、にらも、たまねぎも、そして、にんにくも。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecco sono compiute! io sono l'alfa e l'omega, il principio e la fine. a colui che ha sete darò gratuitamente acqua della fonte della vita
そして、わたしに仰せられた、「事はすでに成った。わたしは、アルパでありオメガである。初めであり終りである。かわいている者には、いのちの水の泉から価なしに飲ませよう。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
poi làbano disse a giacobbe: «poiché sei mio parente, mi dovrai forse servire gratuitamente? indicami quale deve essere il tuo salario»
時にラバンはヤコブに言った、「あなたはわたしのおいだからといって、ただでわたしのために働くこともないでしょう。どんな報酬を望みますか、わたしに言ってください」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kde è disponibile gratuitamente, ma nella sua creazione si presentano costi e si crea valore. per questo motivo, la comunità di kde ha formato la kde e.v., un'organizzazione senza fini di lucro con sede legale a tubinga, in germania. la kde e.v. rappresenta la comunità di kde nelle questioni legali ed economiche. consulta http://www.kde-ev.org/per ulteriori informazioni sulla kde e.v.. kde beneficia di supporto economico. la maggior parte dei fondi raccolti viene usata per rimborsare i membri e altri delle spese sostenute durante il lavoro su kde. ti invitiamo a sostenere kde tramite donazioni, in uno dei modi descritti nella pagina http://www.kde.org/support/. grazie mille per il tuo aiuto.about kde
kde は無償で配布されていますが、開発には費用がかかります。 kde チームはドイツの tuebingen で法的に創設された kde association という非営利組織を形成しています。kde association は kde プロジェクトの法的、経済的なことを扱っています。kde association については http://www.kde-ev.orgの情報をご覧ください。 kde チームは経済的な援助も必要としています。お金のほとんどは、メンバーその他の人々が kde に貢献するために支払った費用の払い戻しに充てられます。 http://www.kde.org/support/に説明されている方法で kde を経済的に援助していただくこともできます。 将来のあなたのサポートに感謝します。about kde
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: