Results for riposa in pace translation from Italian to Japanese

Italian

Translate

riposa in pace

Translate

Japanese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Japanese

Info

Italian

riposa in pace

Japanese

安らかに眠れ

Last Update: 2024-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

giòsafat fu in pace con il re di israele

Japanese

ヨシャパテのその他の事績と、彼があらわした勲功およびその戦争については、ユダの王の歴代志の書にしるされているではないか。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

giòsafat, re di giuda, tornò in pace a casa in gerusalemme

Japanese

ユダの王ヨシャパテは、つつがなくエルサレムの自分の家に帰った。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

[sarà detto loro]: “entratevi in pace e sicurezza!”.

Japanese

(かれらは挨拶されよう。)「あなたがたは,平安に心安らかにここにお入り。」

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

entratevi in pace”. questo è il giorno della perpetuità;

Japanese

「安んじてそれに入れ。これは永遠の日である。」

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se possibile, per quanto questo dipende da voi, vivete in pace con tutti

Japanese

あなたがたは、できる限りすべての人と平和に過ごしなさい。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

con le pietre del campo avrai un patto e le bestie selvatiche saranno in pace con te

Japanese

あなたは野の石と契約を結び、野の獣はあなたと和らぐからである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

giustificati dunque per la fede, noi siamo in pace con dio per mezzo del signore nostro gesù cristo

Japanese

このように、わたしたちは、信仰によって義とされたのだから、わたしたちの主イエス・キリストにより、神に対して平和を得ている。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a questi tali ordiniamo, esortandoli nel signore gesù cristo, di mangiare il proprio pane lavorando in pace

Japanese

こうした人々に対しては、静かに働いて自分で得たパンを食べるように、主イエス・キリストによって命じまた勧める。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma egli disse alla donna: «la tua fede ti ha salvata; và in pace!»

Japanese

しかし、イエスは女にむかって言われた、「あなたの信仰があなたを救ったのです。安心して行きなさい」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

michea disse: «se tornerai in pace, il signore non ha parlato per mio mezzo»

Japanese

ミカヤは言った、「もしあなたが勝利を得て帰ってこられるならば、主がわたしによって語られなかったのです」。また彼は言った、「あなたがた、すべての民よ、聞きなさい」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

“mangiate e bevete in pace, è il premio per quel che avete fatto nei giorni passati.”

Japanese

「あなたがたは,過ぎ去った日(現世)で行った(善行の)ために,満悦して食べ,且つ飲め。」(と言われよう)。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se tu fai questa cosa e se dio te la comanda, potrai resistere e anche questo popolo arriverà in pace alla sua mèta»

Japanese

あなたが、もしこの事を行い、神もまたあなたに命じられるならば、あなたは耐えることができ、この民もまた、みな安んじてその所に帰ることができよう」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e a farvi un punto di onore: vivere in pace, attendere alle cose vostre e lavorare con le vostre mani, come vi abbiamo ordinato

Japanese

そして、あなたがたに命じておいたように、つとめて落ち着いた生活をし、自分の仕事に身をいれ、手ずから働きなさい。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora eli le rispose: «và in pace e il dio d'israele ascolti la domanda che gli hai fatto»

Japanese

そこでエリは答えた、「安心して行きなさい。どうかイスラエルの神があなたの求める願いを聞きとどけられるように」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il re aggiunse al sacerdote zadòk: «vedi? torna in pace in città con tuo figlio achimaaz e giònata figlio di ebiatàr

Japanese

王はまた祭司ザドクに言った、「見よ、あなたもアビヤタルも、ふたりの子たち、すなわちあなたの子アヒマアズとアビヤタルの子ヨナタンを連れて、安らかに町に帰りなさい。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e se sono due dei vostri a commettere infamità, puniteli; se poi si pentono e si ravvedono, lasciateli in pace. allah è perdonatore, misericordioso.

Japanese

あなたがたの中2人で罪を犯した者は(2人とも)処罰しなさい。だが,その罪を悔いて身を修めるならば,そのままに放って置け。本当にアッラーは,度々御赦しなされる方,慈悲深い方であられる。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e uno di voi dice loro: «andatevene in pace, riscaldatevi e saziatevi», ma non date loro il necessario per il corpo, che giova

Japanese

あなたがたのうち、だれかが、「安らかに行きなさい。暖まって、食べ飽きなさい」と言うだけで、そのからだに必要なものを何ひとつ与えなかったとしたら、なんの役に立つか。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

[sarà detto loro]: “mangiate e bevete in pace, [compenso] per quello che avete fatto”.

Japanese

「心の底から満足して食べ且つ飲め,あなたがた(の善い)行いをしたことに対して。」(とわれは言おう。)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

credete di poter essere lasciati in pace,bprima che allah non abbia riconosciuto coloro che lottano e che non cercano altri alleati oltre ad allah, al suo messaggero e ai credenti? allah è ben informato di quello che fate.

Japanese

それともアッラーは,あなたがたの中(教えのために)奮闘努力する者たち,またアッラーと使徒,と信者たち以外に親しい友を持たない者たちを,まだ知らずに,放って置かれると思うのか。本当にアッラーはあなたがたの行うことを熟知される。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,913,950,024 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK