Results for ti mando un bacio :* translation from Italian to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Japanese

Info

Italian

ti mando un bacio :*

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Japanese

Info

Italian

un bacio paolo

Japanese

おはよう

Last Update: 2012-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

un bacio a tutti

Japanese

みんなへのキス

Last Update: 2023-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ciao buona notte un bacio ,alla prossima

Japanese

hello good night kiss, the next

Last Update: 2012-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ora ti mando un uomo esperto, pieno di saggezza, curam-abi

Japanese

ヒラムはまた言った、「天地を造られたイスラエルの神、主はほむべきかな。彼はダビデ王に賢い子を与え、これに分別と知恵を授けて、主のために宮を建て、また自分のために、王宮を建てることをさせられた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

un bacio sulle labbra colui che risponde con parole rette

Japanese

正しい答をする者は、くちびるに、口づけするのである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

poiché io non ti mando a un popolo dal linguaggio astruso e di lingua barbara, ma agli israeliti

Japanese

わたしはあなたを、異国語を用い、舌の重い民につかわすのでなく、イスラエルの家につかわすのである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si è lasciato sedurre in segreto il mio cuore e con la mano alla bocca ho mandato un bacio

Japanese

心ひそかに迷って、手に口づけしたことがあるなら、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gesù gli disse: «giuda, con un bacio tradisci il figlio dell'uomo?»

Japanese

そこでイエスは言われた、「ユダ、あなたは接吻をもって人の子を裏切るのか」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ecco, io mando un angelo davanti a te per custodirti sul cammino e per farti entrare nel luogo che ho preparato

Japanese

見よ、わたしは使をあなたの前につかわし、あなたを道で守らせ、わたしが備えた所に導かせるであろう。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quelli ai quali ti mando sono figli testardi e dal cuore indurito. tu dirai loro: dice il signore dio

Japanese

彼らは厚顔で強情な者たちである。わたしはあなたを彼らにつかわす。あなたは彼らに『主なる神はこう言われる』と言いなさい。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ora và! io ti mando dal faraone. fà uscire dall'egitto il mio popolo, gli israeliti!»

Japanese

さあ、わたしは、あなたをパロにつかわして、わたしの民、イスラエルの人々をエジプトから導き出させよう」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ho visto l'afflizione del mio popolo in egitto, ho udito il loro gemito e sono sceso a liberarli; ed ora vieni, che ti mando in egitto

Japanese

わたしは、エジプトにいるわたしの民が虐待されている有様を確かに見とどけ、その苦悩のうめき声を聞いたので、彼らを救い出すために下ってきたのである。さあ、今あなたをエジプトにつかわそう』。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mi disse: «figlio dell'uomo, io ti mando agli israeliti, a un popolo di ribelli, che si sono rivoltati contro di me. essi e i loro padri hanno peccato contro di me fino ad oggi

Japanese

彼はわたしに言われた、「人の子よ、わたしはあなたをイスラエルの民、すなわちわたしにそむいた反逆の民につかわす。彼らもその先祖も、わたしにそむいて今日に及んでいる。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

«ci sia alleanza fra me e te, come c'era fra mio padre e tuo padre. ecco ti mando argento e oro. su, rompi l'alleanza con baasa re di israele ed egli si ritiri da me»

Japanese

「わたしの父とあなたの父の間のように、わたしとあなたの間に同盟を結びましょう。わたしはあなたに金銀を贈ります。行って、あなたとイスラエルの王バアシャとの同盟を破り、彼をわたしから撤退させてください」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,799,595,100 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK