Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i cui sentieri sono tortuosi e le cui strade sono oblique
その道は曲り、その行いは、よこしまである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quelli che vanno per sentieri tortuosi il signore li accomuni alla sorte dei malvagi. pace su israele
しかし転じて自分の曲った道に入る者を主は、悪を行う者と共に去らせられる。イスラエルの上に平安があるように。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ogni burrone sia riempito, ogni monte e ogni colle sia abbassato; i passi tortuosi siano diritti; i luoghi impervi spianati
すべての谷は埋められ、すべての山と丘とは、平らにされ、曲ったところはまっすぐに、わるい道はならされ、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non conoscono la via della pace, non c'è giustizia nel loro procedere; rendono tortuosi i loro sentieri, chiunque vi cammina non conosce la pace
彼らは平和の道を知らず、その行く道には公平がない。彼らはその道を曲げた。すべてこれを歩む者は平和を知らない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
[essi] amano questa vita più dell'altra, frappongono ostacoli sul sentiero di allah e cercano di renderlo tortuoso! sono infossati nell'errore.
かれらは来世よりも現世の生活を愛し,(人びとを)アッラーの道から妨げ,曲げようとするものである。これらは遠く迷い去った者である。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: