Results for farisei translation from Italian to Kabylian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Kabylian

Info

Italian

essi erano stati mandati da parte dei farisei

Kabylian

wid i d-yusan ɣuṛ-es i gellan di tejmaɛt n ifariziyen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

trovandosi i farisei riuniti insieme, gesù chiese loro

Kabylian

mi llan ifariziyen nnejmaɛen, sidna Ɛisa isteqsa-ten yenna :

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

intanto condussero dai farisei quello che era stato cieco

Kabylian

wwin argaz-nni yellan zik d aderɣal ɣer ifariziyen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

forse gli ha creduto qualcuno fra i capi, o fra i farisei

Kabylian

teẓram yiwen si lecyux-nneɣ, neɣ seg ifariziyen i gumnen yis ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma alcuni andarono dai farisei e riferirono loro quel che gesù aveva fatto

Kabylian

kra deg-sen ṛuḥen ɣer ifariziyen ṣṣawḍen-asen lexbaṛ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

c'era tra i farisei un uomo chiamato nicodèmo, un capo dei giudei

Kabylian

yella yiwen wergaz isem-is nikudem i gellan si tejmaɛt n ifariziyen, d yiwen seg imeqqranen n wat isṛail.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i farisei però, usciti, tennero consiglio contro di lui per toglierlo di mezzo

Kabylian

ifariziyen ffɣen, ṛuḥen mcawaṛen wway gar-asen amek ara a s-d-afen sebba s wayes ara t-nɣen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora si riunirono attorno a lui i farisei e alcuni degli scribi venuti da gerusalemme

Kabylian

ifariziyen d kra lɛulama n ccariɛa i d-yusan si temdint n lquds, nnejmaɛen-d ɣer sidna Ɛisa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

alcuni farisei dissero: «perché fate ciò che non è permesso di sabato?»

Kabylian

kra n ifariziyen nnan-asen : acuɣeṛ i txeddmem ayen ur neḥlil deg wass n westeɛfu ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora gli scribi e i farisei gli conducono una donna sorpresa in adulterio e, postala nel mezzo

Kabylian

atnaya lɛulama n ccariɛa akk-d ifariziyen wwin-as-d yiwet n tmeṭṭut ṭṭfen-ț txeddem zzna. sbedden-ț ger lɣaci akken a ț iwali sidna Ɛisa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

alcuni farisei tra la folla gli dissero: «maestro, rimprovera i tuoi discepoli»

Kabylian

kra ifariziyen di tlemmast lɣaci nnan i sidna Ɛisa : a sidi, ini-yasen i inelmaden-ik ad ssusmen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora vennero i farisei e incominciarono a discutere con lui, chiedendogli un segno dal cielo, per metterlo alla prova

Kabylian

ṛuḥen-d ifariziyen, bdan țmeslayen d sidna Ɛisa iwakken a t-jeṛṛben, ssutren-as ad ixdem lbeṛhan ara d-iṣubben seg igenni.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora essi compresero che egli non aveva detto che si guardassero dal lievito del pane, ma dalla dottrina dei farisei e dei sadducei

Kabylian

imiren inelmaden-is fehmen belli mačči ɣef yiɣes n temtunt i sen-d-immeslay, lameɛna ad ḥadren iman-nsen ɣef wuselmed n ifariziyen d isaduqiyen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

come mai non capite ancora che non alludevo al pane quando vi ho detto: guardatevi dal lievito dei farisei e dei sadducei?»

Kabylian

amek akka ur tefhimem ara belli mačči ɣef weɣṛum i wen-d-țmeslayeɣ ? ḥḥadret iman-nwen seg iɣes n temtunt n ifariziyen d isaduqiyen !

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

alcuni dei farisei che erano con lui udirono queste parole e gli dissero: «siamo forse ciechi anche noi?»

Kabylian

kra n ifariziyen i geslan i imeslayen-is steqsan-t, nnan-as : ihi ula d nukkni d iderɣalen ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i farisei e i loro scribi mormoravano e dicevano ai suoi discepoli: «perché mangiate e bevete con i pubblicani e i peccatori?»

Kabylian

ifariziyen d lɛulama n ukabar-nsen iɣaḍ-iten lḥal, nnan i yinelmaden is : acuɣeṛ i tețțem, tessem akk-d imekkasen imakaren d imednuben ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora alcuni scribi e farisei lo interrogarono: «maestro, vorremmo che tu ci facessi vedere un segno». ed egli rispose

Kabylian

dɣa kra n lɛulama n ccariɛa akk-d ifariziyen nnan i sidna Ɛisa : a sidi, nebɣa a k-nwali txedmeḍ yiwen n lbeṛhan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora i sommi sacerdoti e i farisei riunirono il sinedrio e dicevano: «che facciamo? quest'uomo compie molti segni

Kabylian

lmuqedmin imeqqranen d ifariziyen nnejmaɛen deg wexxam n ccṛeɛ, nnan : d acu ara nexdem ? argaz-agi yexdem aṭas n lbeṛhanat,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora gli si accostarono i discepoli di giovanni e gli dissero: «perché, mentre noi e i farisei digiuniamo, i tuoi discepoli non digiunano?»

Kabylian

inelmaden n yeḥya aɣeṭṭas usan-d ɣer sidna Ɛisa nnan-as : acuɣeṛ nukkni akk-d ifariziyen nețțuẓum ma d inelmaden-ik ur țțuẓumen ara ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora gli si avvicinarono alcuni farisei per metterlo alla prova e gli chiesero: «e' lecito ad un uomo ripudiare la propria moglie per qualsiasi motivo?»

Kabylian

kra ifariziyen qeṛṛben-d ɣuṛ-es iwakken a t-jeṛben, nnan-as : eɛni ccariɛa-nneɣ tsumeḥ-as i wergaz ad yebru i tmeṭṭut-is ɣef yal sebba yellan ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,951,968,369 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK