From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
più tardi arrivarono anche le altre vergini e incominciarono a dire: signore, signore, aprici
mi i d-wwḍent tungifin-nni, bdant țɛeggiḍent : a sidi, a sidi ldi-yaɣ-d tawwurt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allora vennero i farisei e incominciarono a discutere con lui, chiedendogli un segno dal cielo, per metterlo alla prova
ṛuḥen-d ifariziyen, bdan țmeslayen d sidna Ɛisa iwakken a t-jeṛṛben, ssutren-as ad ixdem lbeṛhan ara d-iṣubben seg igenni.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ed essi, addolorati profondamente, incominciarono ciascuno a domandargli: «sono forse io, signore?»
mi d-yenna ayagi, ikcem-iten akk leḥzen d ameqqran, bdan qqaṛen as yiwen yiwen : neɣ mačči d nekk a sidi ?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: