From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
io ho computato a te gli anni della sua espiazione come un numero di giorni. per centonovanta giorni tu espierai le iniquità degli israeliti
내 가 그 들 의 범 죄 한 햇 수 대 로 네 게 날 수 를 정 하 였 나 니 곧 삼 백 구 십 일 이 니 라 너 는 이 렇 게 이 스 라 엘 족 속 의 죄 악 을 담 당 하
il resto dell'olio che ha nella palma della mano, il sacerdote lo verserà sul capo di colui che si purifica, per fare espiazione per lui davanti al signore
또 그 손 에 남 은 기 름 은 제 사 장 이 그 정 결 함 을 받 는 자 의 머 리 에 발 라 여 호 와 앞 에 서 그 를 위 하 여 속 죄 할 것 이
aronne offrirà dunque il proprio giovenco in sacrificio espiatorio per sé e, fatta l'espiazione per sé e per la sua casa, immolerà il giovenco del sacrificio espiatorio per sé
아 론 은 자 기 를 위 한 속 죄 제 의 수 송 아 지 를 드 리 되 자 기 와 권 속 을 위 하 여 속 죄 하 고 자 기 를 위 한 그 속 죄 제 수 송 아 지 를 잡
e un capro in sacrificio espiatorio, oltre il sacrificio espiatorio proprio del rito dell'espiazione e oltre l'olocausto perenne con la sua oblazione e le loro libazioni
또 수 염 소 하 나 를 속 죄 제 로 드 릴 것 이 니 이 는 속 죄 제 와 상 번 제 와 그 소 제 와 그 전 제 외 에 니
ai sacerdoti leviti della stirpe di zadòk, che si avvicineranno a me per servirmi, tu darai - parola del signore dio - un giovenco per l'espiazione
나 주 여 호 와 가 말 하 노 라 나 를 가 까 이 하 여 내 게 수 종 드 는 사 독 의 자 손 레 위 사 람 제 사 장 에 게 너 는 어 린 수 송 아 지 하 나 를 주 어 속 죄 제 물 을 삼
farà l'espiazione per il santuario, per la tenda del convegno e per l'altare; farà l'espiazione per i sacerdoti e per tutto il popolo della comunità
지 성 소 를 위 하 여 속 죄 하 며 회 막 과 단 을 위 하 여 속 죄 하 고 또 제 사 장 들 과 백 성 의 회 중 을 위 하 여 속 죄 할 지
[digiunerete] per un determinato numero di giorni. chi però è malato o è in viaggio, digiuni in seguito altrettanti giorni. ma per coloro che [a stento] potrebbero sopportarlo, c'è un'espiazione: il nutrimento di un povero. e se qualcuno dà di più, è un bene per lui. ma è meglio per voi digiunare, se lo sapeste!
정하여진 날에 단식을 행하면 되나 병중에 있거나 여행중에 있을 때는 다른 날로 대용하되 불 쌍한 자를 배부르게 하여 속죄하라그러나 스스로 지킬 경우는 더 많 은 보상이 있으며 단식을 행함은 너회에게 더욱 좋으니라 실로 너 회는 알게 될 것이라