Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
questo è il messaggio che pronunziò un tempo il signore su moab
이 는 여 호 와 께 서 전 에 모 압 을 들 어 하 신 말 씀 이 어 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
salomone pronunziò tremila proverbi; le sue poesie furono millecinque
여 호 와 께 서 그 말 씀 대 로 솔 로 몬 에 게 지 혜 를 주 시 므 로 히 람 과 솔 로 몬 이 친 목 하 여 두 사 람 이 함 께 약 조 를 맺 었 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
queste sono le parole che il signore pronunziò per israele e per giuda
여 호 와 께 서 이 스 라 엘 과 유 다 에 대 하 여 하 신 말 씀 이 이 러 하 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pronunziò ancora il suo poema e disse: dopo che il signore avrà compiuto tal cosa
또 노 래 를 지 어 가 로 되 슬 프 다 하 나 님 이 이 일 을 행 하 시 리 니 그 때 에 살 자 가 누 구 이 랴
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allora balaam pronunziò il suo poema e disse: porgimi orecchio, figlio di zippor
발 람 이 노 래 를 지 어 가 로 되 ` 발 락 이 여 ! 일 어 나 들 을 지 어 다 십 볼 의 아 들 이 여 ! 나 를 자 세 히 들 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
egli pronunziò il suo poema e disse: e oracolo dell'uomo dall'occhio penetrante
그 가 노 래 를 지 어 가 로 되 브 올 의 아 들 발 람 이 말 하 며 눈 을 감 았 던 자 가 말 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il re fu catturato e condotto a ribla nel paese di amat presso il re di babilonia che pronunziò la sentenza contro di lui
그 들 이 왕 을 잡 아 가 지 고 하 맛 땅 립 나 에 있 는 바 벨 론 왕 에 게 로 끌 고 가 매 그 를 심 문 하 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
poi mosè pronunziò innanzi a tutta l'assemblea d'israele le parole di questo canto, fino al loro termine
모 세 가 이 스 라 엘 총 회 에 게 이 노 래 의 말 씀 을 끝 까 지 읽 어 들 리 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ma i soldati caldei li inseguirono e raggiunsero sedecìa nelle steppe di gerico, lo presero e lo condussero da nabucodònosor re di babilonia a ribla nel paese di amat, dove il re pronunziò la sentenza su di lui
갈 대 아 인 의 군 대 가 그 들 을 따 라 여 리 고 평 원 에 서 시 드 기 야 에 게 미 쳐 그 를 잡 아 서 데 리 고 하 맛 땅 립 나 에 있 는 바 벨 론 왕 느 부 갓 네 살 에 게 로 올 라 가 매 왕 이 그 를 심 문 하 였 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
presi i cinque pani e i due pesci, levò gli occhi al cielo, pronunziò la benedizione, spezzò i pani e li dava ai discepoli perché li distribuissero; e divise i due pesci fra tutti
예 수 께 서 떡 다 섯 개 와 물 고 기 두 마 리 를 가 지 사 하 늘 을 우 러 러 축 사 하 시 고 떡 을 떼 어 제 자 들 에 게 주 어 사 람 들 앞 에 놓 게 하 시 고 또 물 고 기 두 마 리 도 모 든 사 람 에 게 나 누 어 주 시
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allora balaam pronunziò il suo poema e disse: il re di moab dalle montagne di oriente: vieni, maledici per me giacobbe; vieni, inveisci contro israele
발 람 이 노 래 를 지 어 가 로 되 발 락 이 나 를 아 람 에 서, 모 압 왕 이 동 편 산 에 서 데 려 다 가 이 르 기 를 와 서 나 를 위 하 여 야 곱 을 저 주 하 라, 와 서 이 스 라 엘 을 꾸 짖 으 라 하 도
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e dopo aver ordinato alla folla di sedersi sull'erba, prese i cinque pani e i due pesci e, alzati gli occhi al cielo, pronunziò la benedizione, spezzò i pani e li diede ai discepoli e i discepoli li distribuirono alla folla
무 리 를 명 하 여 잔 디 위 에 앉 히 시 고 떡 다 섯 개 와 물 고 기 두 마 리 를 가 지 사 하 늘 을 우 러 러 축 사 하 시 고 떡 을 떼 어 제 자 들 에 게 주 시 매 제 자 들 이 무 리 에 게 주
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ascoltate queste parole, questo lamento che io pronunzio su di voi, o casa di israele
이 스 라 엘 족 속 아 내 가 너 희 에 게 대 하 여 애 가 로 지 은 이 말 을 들 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: