From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
spento
끔
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& spento
끄기( f)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- spento?
-멈춰?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- tutto spento.
모든 시스템 다운 중
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
spento'playback 'menu
끔
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ho spento i macchinari.
내가 그 분 아내의 기계 전원을 껐어요
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
l'allarme è spento.
경보기가 꺼졌어요
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pensavo di averlo spento.
꺼놓은 줄 알았는데
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
chi ti ha spento la tv?
tv는 누가 껐죠?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
volume spento/ basso/ alto:
소리 끄기/ 낮음/ 높음:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- mi si è spento il motore.
-엔진이 멈췄어요
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ho spento l'ascensore, comunque.
- 그런데 엘리베이터는 꺼버렸어
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
perché avevi il cellulare spento?
핸드폰은 왜 꺼 놨어?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e l'incendio lo abbiamo spento.
불도 껐잖아요
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e siamo fortunati che fosse spento.
운이 좋다면 발전기로 버티겠죠
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
si', stavo guardandolo, ma ho spento.
예, 보는데 볼륨을 낮췄죠. 네?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il telefono che state chiamando è spento.
전원이 꺼져있어 삐 소리 후
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ho pianto. e io ho spento la radio.
도청장치를 끈 뒤
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la squadra ci lavorerà finché non sarà spento.
대원들은 더 남아서 잔불까지 끌 거야
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
devi avere il telefono spento. ti ho cercato.
전화기 진동으로 해놨나 봐 계속 안 받더라
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: