Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
beh, stranamente no.
이상하게도 아니에요
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ti stai comportando stranamente.
진짜 이상하게 구네
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mi rende stranamente contenta.
이상하게 기분 좋다
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non so amico, ma ultimamente si comporta stranamente.
-나도몰라 ,남자 , 그 역할을하고있다 정말이상한요즘
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ti ritrovi con una figura maschile stranamente persuasiva...
이상하게도 눈을 뗄 수 없는 남자다운 사람과 함께 있...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
brad si sentiva stranamente eccitato al bar dopo la partita
26점차로 져놓고도
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sei una persona stranamente sgradevole. ma ci sono momenti in cui sei adorabile.
넌 정말 쌀쌀맞은 애구나
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
beh, stranamente, in alcuni soggetti ha indotto il desiderio di sesso anale.
well, oddly, in some subjects, it made them desire anal sex. 글쎄 이상하게도, 어떤 대상들은 항문성교에 대한 욕구를 보였습니다
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- stranamente, sì. forse è l'unica persona al mondo di cui mi fido.
아마 이 세상에서 내가 믿는 단 한 사람일겁니다.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- tallen. quando ho parlato con cameron al riguardo mi e' sembrata stranamente distaccata.
- 탈렌입니다 이상하리만큼 너무 아무렇지도 않은 것 같아서요
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sai, pensavo sarebbe stato strano tornare, ma devo dire che trovo stranamente confortante che tutto sia rimasto uguale qui.
그거알아? 나는.. 내가 여기돌아오면 뭔가 좀이상할줄알았어
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ma, come sappiamo tutti, la scorsa notte il tempo lungo la costa e' stato stranamente freddo.
but as we all know, the weather 하지만 아시다시피, along the shore last night was unseasonably cold. 호숫가주변 날씨는 매우 춥습니다.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
stranamente, l'autobus ha iniziato di nuovo a muoversi verso l'incrocio. il treno viaggiava a circa 25 metri al secondo.
그런데 갑자기 앞으로 나아가기 시작했다.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- le camere della parte sinistra... non sono sviluppate bene. in piu', la valvola mitralica, che connette queste due camere, e' stranamente stretta.
왼쪽 편의 심방, 심실이 자라지 않았고 두 개의 방을 연결해 주는 승모판막이
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: