Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a tempi migliori
ad meliora semper
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a tempi migliori amici cari
amicorum temporibus mi
Last Update: 2020-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verranno tempi migliori
verranno tempi migliori
Last Update: 2023-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ieri in latino
heri in latin
Last Update: 2022-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sulla strada per tempi migliori
ad meliora tempora
Last Update: 2020-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
augurare in latino
volo latine
Last Update: 2020-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anche io in latino
anche io
Last Update: 2023-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e 'quindi in latino
dunque in latino
Last Update: 2016-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come si dice mare in latino
mari mare redire
Last Update: 2022-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come si dice amore in latino
amore
Last Update: 2023-12-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
come si pronuncia fecerunt in latino
how to pronounce fecerunt in latin
Last Update: 2016-08-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ti ho visto in latino italiano.
vedi tu latino italiano
Last Update: 2023-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
armonia tra pareri opposti in latino
concordia inter contrarias sententias in latin
Last Update: 2023-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non esiste "mejus" in latino. casomai melius
in mejus
Last Update: 2020-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il migliore in effetti
quidem vero
Last Update: 2022-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
, pensando che la cosa migliore in questa situazione una,
optumum factu ratus noctem
Last Update: 2020-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: