Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
abbiamo un papa
nos habemus papam
Last Update: 2021-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abbiamo un papa.
habemus papam.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abbiamo un giaciglio
lectulo
Last Update: 2019-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abbiamo un vecchio cane
habemus vetus canem
Last Update: 2019-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abbiamo un grande albero
habemus lignum
Last Update: 2022-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abbiamo un dottore in legge
abbiamo dottore in legge
Last Update: 2020-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
oltre la morte ci sarà dato un nuovo cielo
,mors ultra non erit quia novum caelum dabitur nobis
Last Update: 2023-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
successivo prendere l'inizio di un nuovo libro
grex canum clamore in ovile ducetur
Last Update: 2020-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e il mio cavallo, un grande bottino.ora ho un nuovo schiavo
eque mi, magna praedam nunc possiedo et novum servum
Last Update: 2022-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da servi diligenti viene allestito un nuovo altare nell'antica cappella
a sedulis servis nova ara in anticus sacellum paratur
Last Update: 2022-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allora sorse sull'egitto un nuovo re, che non aveva conosciuto giuseppe
surrexit interea rex novus super aegyptum qui ignorabat iosep
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
salomone censì tutti gli stranieri che erano nel paese di israele: un nuovo censimento dopo quello effettuato dal padre davide. ne furono trovati centocinquantatremilaseicento
nos autem caedemus ligna de libano quot necessaria habueris et adplicabimus ea ratibus per mare in ioppe tuum erit transferre ea in hierusale
carissimi, non vi scrivo un nuovo comandamento, ma un comandamento antico, che avete ricevuto fin da principio. il comandamento antico è la parola che avete udito
carissimi non mandatum novum scribo vobis sed mandatum vetus quod habuistis ab initio mandatum vetus est verbum quod audisti
figlioli miei, vi scrivo queste cose perché non pecchiate; ma se qualcuno ha peccato, abbiamo un avvocato presso il padre: gesù cristo giusto
filioli mei haec scribo vobis ut non peccetis sed et si quis peccaverit advocatum habemus apud patrem iesum christum iustu
e noi avevamo risposto al mio signore: abbiamo un padre vecchio e un figlio ancor giovane natogli in vecchiaia, suo fratello è morto ed egli è rimasto il solo dei figli di sua madre e suo padre lo ama
et nos respondimus tibi domino meo est nobis pater senex et puer parvulus qui in senecta illius natus est cuius uterinus frater est mortuus et ipsum solum habet mater sua pater vero tenere diligit eu
voi fate le opere del padre vostro». gli risposero: «noi non siamo nati da prostituzione, noi abbiamo un solo padre, dio!»
vos facitis opera patris vestri dixerunt itaque ei nos ex fornicatione non sumus nati unum patrem habemus deu