Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
del male
impendentis mali
Last Update: 2022-11-01
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
fare del male
nocebunt
Last Update: 2021-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non fare del male a nessuno
neminem laedere
Last Update: 2020-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il denaro è la radice del male
magna est romanorum cupiditas ulciscendae iniuriae
Last Update: 2020-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nei campi del male e delle perle sono
in agris mali et piri sunt
Last Update: 2024-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
disse: «no, fratelli miei, non fate del male
nolite quaeso fratres mei nolite malum hoc facer
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
basta non temere l'ira degli dei, ma del male
cari discipuli, bonum quaerite, malum fuggite!
Last Update: 2020-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dispute intorno alla condizione, ma non temono il rapporto del male
pugnas inopiamque non timent sed infamiam
Last Update: 2020-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ha acceso la guerra intestinale per la lunga durata del male esterno così grande
diuturnitate externi mali tantum exarsit intestinum bellum
Last Update: 2020-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desisti dall'ira e deponi lo sdegno, non irritarti: faresti del male
quoniam lumbi mei impleti sunt inlusionibus et non est sanitas in carne me
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
invoco gli spiriti del male affinché ti perseguitano anche nella tomba io ti maledico così sia e così sarà detto fatto
Last Update: 2020-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nemici del bene e amanti del male, voi strappate loro la pelle di dosso e la carne dalle ossa»
qui odio habetis bonum et diligitis malum qui violenter tollitis pelles eorum desuper eos et carnem eorum desuper ossibus eoru
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
essi non dormono, se non fanno del male; non si lasciano prendere dal sonno, se non fanno cadere qualcuno
non enim dormiunt nisi malefecerint et rapitur somnus ab eis nisi subplantaverin
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mentre vostro padre si è beffato di me e ha cambiato dieci volte il mio salario; ma dio non gli ha permesso di farmi del male
sed pater vester circumvenit me et mutavit mercedem meam decem vicibus et tamen non dimisit eum deus ut noceret mih
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma sansone rispose loro: «questa volta non sarò colpevole verso i filistei, se farò loro del male»
cui respondit samson ab hac die non erit culpa in me contra philistheos faciam enim vobis mal
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da quando sono venuto dal faraone per parlargli in tuo nome, egli ha fatto del male a questo popolo e tu non hai per nulla liberato il tuo popolo!»
ex eo enim quo ingressus sum ad pharaonem ut loquerer nomine tuo adflixit populum tuum et non liberasti eo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma dell'albero della conoscenza del bene e del male non devi mangiare, perché, quando tu ne mangiassi, certamente moriresti»
de ligno autem scientiae boni et mali ne comedas in quocumque enim die comederis ex eo morte morieri
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i due re non penseranno che a farsi del male a vicenda e seduti alla stessa tavola parleranno con finzione, ma senza riuscire nei reciproci intenti, perché li attenderà la fine, al tempo stabilito
duorum quoque regum cor erit ut malefaciant et ad mensam unam mendacium loquentur et non proficient quia adhuc finis in aliud tempu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la nostra battaglia infatti non è contro creature fatte di sangue e di carne, ma contro i principati e le potestà, contro i dominatori di questo mondo di tenebra, contro gli spiriti del male che abitano nelle regioni celesti
quia non est nobis conluctatio adversus carnem et sanguinem sed adversus principes et potestates adversus mundi rectores tenebrarum harum contra spiritalia nequitiae in caelestibu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il signore dio fece germogliare dal suolo ogni sorta di alberi graditi alla vista e buoni da mangiare, tra cui l'albero della vita in mezzo al giardino e l'albero della conoscenza del bene e del male
produxitque dominus deus de humo omne lignum pulchrum visu et ad vescendum suave lignum etiam vitae in medio paradisi lignumque scientiae boni et mal
Last Update: 2023-08-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: