Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
posso andare in bagno?
non possum ad balneo
Last Update: 2019-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
di andare
et vade
Last Update: 2021-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
È in bagno.
in balneo est.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
andare in pensione
se recipiunt
Last Update: 2021-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hai bisogno di qualcosa
bisogna rivolgersi
Last Update: 2023-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ho bisogno di amici.
mihi opus est amicis.
Last Update: 2023-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perché sei in bagno?
cur in balneo es?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
senza bisogno di aiuto
"repetitio mater studiorum".
Last Update: 2021-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
non ho bisogno di nulla.
nihil mihi opus est.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ho bisogno di molti libri.
mihi multis libris opus est.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non c'è bisogno di spiegare
est explicandum
Last Update: 2022-12-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non c'è bisogno di parole.
nihil opus est verbis.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i soldati avevano bisogno di quelle cose che erano solite in guerra
milites iis rebus indigebant quae ad pugnam erant usui
Last Update: 2013-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e arrivata l'ora di andare a letto
quid nunc facis?
Last Update: 2021-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sono venuto a chiederti di andare alla mia caricatura
veni postulaturus a vabis erga me caritatem
Last Update: 2021-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non avendo bisogno di aiuto ma continuando a falciare
repetita iuvant sed continuata secant
Last Update: 2021-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
di più se l'asino ha bisogno di una collana
magis si circumdaretur mila asinaria collo
Last Update: 2024-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siamo pieni di fiducia e preferiamo andare in esilio dal corpo ed abitare presso il signore
audemus autem et bonam voluntatem habemus magis peregrinari a corpore et praesentes esse ad deu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
, lasciando dietro di sé i giochi, abbiam bisogno di serietà
relictis ludis, queremur seria
Last Update: 2020-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
margherita, benvenuta i controller sono un grande bisogno di stare attenti
primula, grata magistrae es: magna est diligenti tua
Last Update: 2021-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: