From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le donne danzavano e cantavano alternandosi: davide i suoi diecimila»
et praecinebant mulieres ludentes atque dicentes percussit saul mille et david decem mili
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sugli alti rami del faggio gli usignoli cantavano e allietavano il cuore dei contadini.
in altae fagis ramis lusciniae canebant et agricolarum animos delectabant.
Last Update: 2023-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
su di essere nominato, ragazzi e ragazze cantavano canti di lode e solenne cerimonia.
die consituta,pueri puellaeque carmen laudativum pompa solenni canebant.
Last Update: 2015-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non è costui quel davide a cui cantavano tra le danze: e davide i suoi diecimila?»
nonne iste est david cui cantabant in choro dicentes percussit saul in milibus suis et david in decem milibus sui
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verso mezzanotte paolo e sila, in preghiera, cantavano inni a dio, mentre i carcerati stavano ad ascoltarli
media autem nocte paulus et silas adorantes laudabant deum et audiebant eos qui in custodia eran
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
essi cantavano un cantico nuovo davanti al trono e davanti ai quattro esseri viventi e ai vegliardi. e nessuno poteva comprendere quel cantico se non i centoquarantaquattromila, i redenti della terra
et cantabant quasi canticum novum ante sedem et ante quattuor animalia et seniores et nemo poterat discere canticum nisi illa centum quadraginta quattuor milia qui empti sunt de terr
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tutta l'assemblea si prostrò, mentre si cantavano inni e si suonavano le trombe; tutto questo durò fino alla fine dell'olocausto
omni autem turba adorante cantores et hii qui tenebant tubas erant in officio suo donec conpleretur holocaustu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cantavano un canto nuovo: e di aprirne i sigilli, perché sei stato immolato e hai riscattato per dio con il tuo sangue uomini di ogni tribù, lingua, popolo e nazion
et cantant novum canticum dicentes dignus es accipere librum et aperire signacula eius quoniam occisus es et redemisti nos deo in sanguine tuo ex omni tribu et lingua et populo et nation
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
essi cantavano a cori alterni lodi e ringraziamenti al signore perché è buono, perché la sua grazia dura sempre verso israele. tutto il popolo faceva risuonare il grido della grande acclamazione, lodando così il signore perché erano state gettate le fondamenta del tempio
et concinebant in hymnis et confessione domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eius super israhel omnis quoque populus vociferabatur clamore magno in laudando dominum eo quod fundatum esset templum domin
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tutti costoro, sotto la direzione del padre, cioè di asaf, di idutun e di eman, cantavano nel tempio con cembali, arpe e cetre, per il servizio del tempio, agli ordini del re
universi sub manu patris sui ad cantandum in templo domini distributi erant in cymbalis et psalteriis et citharis in ministeria domus domini iuxta regem asaph videlicet et idithun et hema
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cantavano il cantico di mosè, servo di dio, e il cantico dell'agnello: o signore dio onnipotente; giuste e veraci le tue vie, o re delle genti
et cantant canticum mosi servi dei et canticum agni dicentes magna et mirabilia opera tua domine deus omnipotens iustae et verae viae tuae rex saeculoru
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la nonna raccontava storie e storie felici a ragazze e ragazzi. le favole menzionavano le dee e gli dei, i signori e le amanti di roma; le storie hanno celebrato i poeti greci e gli abitanti della grecia. i bambini dei contadini amavano le storie e le fiabe meravigliose e le ascoltavano ogni giorno, mentre le cameriere preparavano la cena, le galline vagavano nel cortile e le rane negli stagni. le allodole e le cicale cantavano tra gli alti rami del faggio e gli abitanti del villaggio si rallegravano del suono.
avia puellis et pueris laetis fabulas et historias narrabat. fabulae deas et deos, dominos et matronas romae memorabant; historiae graecos poetas et graeciae incolas celebrabant. agricolarum filii miras fabulas et claras historias amabant et cotidie audiebant, dum ancillae cenam comparabant, in area gallinae errabant et in lacunis ranae coaxabant. alaudae et cicadae in altae fagi ramis canebant et sono villae incolas delectabant.
Last Update: 2022-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: