From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ci fu
Last Update: 2024-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
ma non prevalsero e non ci fu più posto per essi in cielo
et non valuerunt neque locus inventus est eorum amplius in cael
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ci fu un rumore al di sopra del firmamento che era sulle loro teste
nam cum fieret vox supra firmamentum quod erat super caput eorum stabant et submittebant alas sua
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ma quando ci fu un tentativo dei pagani e dei giudei con i loro capi per maltrattarli e lapidarli
cum autem factus esset impetus gentilium et iudaeorum cum principibus suis ut contumeliis adficerent et lapidarent eo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dio fece così quella notte: il vello soltanto restò asciutto e ci fu rugiada su tutto il terreno
fecitque dominus nocte illa ut postulaverat et fuit siccitas in solo vellere et ros in omni terr
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ci fu guerra fra asa e baasa, re di israele, per tutta la loro vita.((16)
fuitque bellum inter asa et baasa regem israhel cunctis diebus eoru
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quando queste cose furono udite a roma, ci fu il panico tra tutti. il principe rivolge tutte le preoccupazioni alle consolazioni degli infelici
ubi haec romae audita ab omnibus trepidatum est. princeps ad miserorum solatia curas omnes vertit
Last Update: 2022-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dopo, ci fu una guerra in ghezer con i filistei. allora sibbekài di cusa uccise sippai dei discendenti dei refaim. i filistei furono soggiogati
post haec initum est bellum in gazer adversus philistheos in quo percussit sobbochai usathites saphai de genere raphaim et humiliavit eo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al tempo in cui governavano i giudici, ci fu nel paese una carestia e un uomo di betlemme di giuda emigrò nella campagna di moab, con la moglie e i suoi due figli
in diebus unius iudicis quando iudices praeerant facta est fames in terra abiitque homo de bethleem iuda ut peregrinaretur in regione moabitide cum uxore sua ac duobus liberi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecco faccio come tu hai detto. ecco, ti concedo un cuore saggio e intelligente: come te non ci fu alcuno prima di te né sorgerà dopo di te
ecce feci tibi secundum sermones tuos et dedi tibi cor sapiens et intellegens in tantum ut nullus ante te similis tui fuerit nec post te surrecturus si
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ci fu una gioia straordinaria in gerusalemme, perché dal tempo di salomone figlio di davide, re di israele, non c'era mai stata una cosa simile in gerusalemme
factaque est grandis celebritas in hierusalem qualis a diebus salomonis filii david regis israhel in ea urbe non fuera
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e cominciarono i sette anni di carestia, come aveva detto giuseppe. ci fu carestia in tutti i paesi, ma in tutto l'egitto c'era il pane
coeperunt venire septem anni inopiae quos praedixerat ioseph et in universo orbe fames praevaluit in cuncta autem terra aegypti erat pani
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dopo questi fatti e queste prove di fedeltà, ci fu l'invasione di sennàcherib re d'assiria. penetrato in giuda, assediò le città fortificate per forzarne le mura
post quae et huiuscemodi veritatem venit sennacherib rex assyriorum et ingressus iudam obsedit civitates munitas volens eas caper
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ci fu un'altra guerra con i filistei, nella quale elcanan figlio di iair uccise lacmi, fratello di golia di gat, l'asta della cui lancia era come un subbio di tessitore
aliud quoque bellum gestum est adversum philistheos in quo percussit adeodatus filius saltus lehemites fratrem goliath getthei cuius hastae lignum erat quasi liciatorium texentiu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ci fu una carestia eccezionale in samaria, mentre l'assedio si faceva più duro, tanto che una testa d'asino si vendeva ottanta sicli d'argento e un quarto di qab di tuberi cinque sicli.
columbarum
Last Update: 2013-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: