Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vanno
e domo
Last Update: 2022-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
essi
societatem fecerunt
Last Update: 2019-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
essi sono
essi sono
Last Update: 2024-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
essi abitano
abitant
Last Update: 2020-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
vanno d'accordo
Last Update: 2024-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cose che non vanno bene
quae non ostante
Last Update: 2022-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le parole vanno al vento
latino
Last Update: 2023-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cecily fidanzate vanno a sicilia
caeciliae amicae ad siciliam pergunt
Last Update: 2013-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
essi sono chiamati
essi sono chiamati
Last Update: 2020-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
essi sono trovati
non invenientur
Last Update: 2021-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
essi eranoporca zozza
,,,,.....nonipsi eranoporca sordida.....
Last Update: 2012-11-16
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
essi saranno stati lodati
salvabuntur
Last Update: 2021-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
egli/essi viene/vengono coperti
tegitur
Last Update: 2023-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io dissi: «ah! signore dio, essi vanno dicendo di me: non è forse costui uno che racconta delle favole?»
ut sciat omnis caro quia ego dominus eduxi gladium meum de vagina sua inrevocabile
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi disse: «figlio dell'uomo, queste ossa sono tutta la gente d'israele. ecco, essi vanno dicendo: le nostre ossa sono inaridite, la nostra speranza è svanita, noi siamo perduti
et dixit ad me fili hominis ossa haec universa domus israhel est ipsi dicunt aruerunt ossa nostra et periit spes nostra et abscisi sumu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: