From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
al fragore delle armi
clangit ad arma,
Last Update: 2014-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo annunzia il suo fragore, riserva d'ira contro l'iniquità
adnuntiat de ea amico suo quod possessio eius sit et ad eam possit ascender
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
udite, udite, il rumore della sua voce, il fragore che esce dalla sua bocca
audite auditionem in terrore vocis eius et sonum de ore illius procedente
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu fai tacere il fragore del mare, il fragore dei suoi flutti, tu plachi il tumulto dei popoli
benedicite gentes deum nostrum et auditam facite vocem laudis eiu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al fragore della presa di babilonia trema la terra, ne risuonerà il clamore fra le nazioni»
a voce captivitatis babylonis commota est terra et clamor inter gentes auditus es
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al fragore della loro caduta tremerà la terra. un grido! fino al mare rosso se ne ode l'eco
a voce ruinae eorum commota est terra clamor in mari rubro auditus est vocis eiu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vi saranno segni nel sole, nella luna e nelle stelle, e sulla terra angoscia di popoli in ansia per il fragore del mare e dei flutti
et erunt signa in sole et luna et stellis et in terris pressura gentium prae confusione sonitus maris et fluctuu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allora uno spirito mi sollevò e dietro a me udii un grande fragore: «benedetta la gloria del signore dal luogo della sua dimora!»
et adsumpsit me spiritus et audivi post me vocem commotionis magnae benedicta gloria domini de loco su
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le nazioni fanno fragore come il fragore di molte acque, ma il signore le minaccia, esse fuggono lontano; come pula sono disperse sui monti dal vento e come mulinello di polvere dinanzi al turbine
sonabunt populi sicut sonitus aquarum inundantium et increpabit eum et fugiet procul et rapietur sicut pulvis montium a facie venti et sicut turbo coram tempestat
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il giorno del signore verrà come un ladro; allora i cieli con fragore passeranno, gli elementi consumati dal calore si dissolveranno e la terra con quanto c'è in essa sarà distrutta
adveniet autem dies domini ut fur in qua caeli magno impetu transient elementa vero calore solventu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
così dice a tiro il signore dio: «al fragore della tua caduta, al gemito dei feriti, quando la strage infierirà in mezzo a te, le isole forse non tremeranno
haec dicit dominus deus tyro numquid non a sonitu ruinae tuae et gemitu interfectorum tuorum cum occisi fuerint in medio tui commovebuntur insula
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allo scalpitar dei suoi possenti cavalli, al fragor dei suoi carri, al cigolio delle ruote, i padri non si voltano verso i figli, le loro mani sono senza forz
ab strepitu pompae armorum et bellatorum eius a commotione quadrigarum eius et multitudine rotarum illius non respexerunt patres filios manibus dissoluti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: