Results for i padri insegnano translation from Italian to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Latin

Info

Italian

i padri insegnano

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Latin

Info

Italian

cent' anni, e tutti i padri della

Latin

centum aliae totidemque pares aetate ministri

Last Update: 2023-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

romolo era più popolare tra il popolo che tra i padri

Latin

romulus multitudini gratior fuit quam remofratre

Last Update: 2021-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

«in quei giorni non si dirà più: i padri han mangiato uva acerba e i denti dei figli si sono allegati

Latin

in diebus illis non dicent ultra patres comederunt uvam acerbam et dentes filiorum obstipuerun

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

perciò in mezzo a te i padri divoreranno i figli e i figli divoreranno i padri. compirò in te i miei giudizi e disperderò ad ogni vento quel che resterà di te

Latin

ideo patres comedent filios in medio tui et filii comedent patres suos et faciam in te iudicia et ventilabo universas reliquias tuas in omnem ventu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

allo scalpitar dei suoi possenti cavalli, al fragor dei suoi carri, al cigolio delle ruote, i padri non si voltano verso i figli, le loro mani sono senza forz

Latin

ab strepitu pompae armorum et bellatorum eius a commotione quadrigarum eius et multitudine rotarum illius non respexerunt patres filios manibus dissoluti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i figli raccolgono la legna, i padri accendono il fuoco e le donne impastano la farina per preparare focacce alla regina del cielo; poi si compiono libazioni ad altri dei per offendermi

Latin

filii colligunt ligna et patres succendunt ignem et mulieres conspergunt adipem ut faciant placentas reginae caeli et libent diis alienis et me ad iracundiam provocen

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il signore deporterà te e il re, che ti sarai costituito, in una nazione che né tu né i padri tuoi avete conosciuto; là servirai dei stranieri, dei di legno e di pietra

Latin

ducet dominus te et regem tuum quem constitueris super te in gentem quam ignoras tu et patres tui et servies ibi diis alienis ligno et lapid

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

poi fracasserò, gli uni contro gli altri, i padri e i figli insieme - dice il signore -; non avrò pietà, non li risparmierò né userò misericordia nel distruggerli»

Latin

et dispergam eos virum a fratre suo et patres et filios pariter ait dominus non parcam et non concedam neque miserebor ut non disperdam eo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

entrerà di nascosto nei luoghi più fertili della provincia e farà cose che né i suoi padri né i padri dei suoi padri osarono fare; distribuirà alla sua gente preda, spoglie e ricchezze e ordirà progetti contro le fortezze, ma ciò fino ad un certo tempo

Latin

abundantes et uberes urbes ingredietur et faciet quae non fecerunt patres eius et patres patrum eius rapinas et praedam et divitias eorum dissipabit et contra firmissimas cogitationes iniet et hoc usque ad tempu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

poiché il signore nostro dio ha fatto uscire noi e i padri nostri dal paese d'egitto, dalla condizione servile, ha compiuto quei grandi miracoli dinanzi agli occhi nostri e ci ha protetti per tutto il viaggio che abbiamo fatto e in mezzo a tutti i popoli fra i quali siamo passati

Latin

dominus deus noster ipse eduxit nos et patres nostros de terra aegypti de domo servitutis fecitque videntibus nobis signa ingentia et custodivit nos in omni via per quam ambulavimus et in cunctis populis per quos transivimu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma non uccise i loro figli, perché sta scritto nel libro della legge di mosè il comando del signore: «i padri non moriranno per i figli, né i figli per i padri, ma ognuno morirà per il suo peccato»

Latin

sed filios eorum non interfecit sicut scriptum est in libro legis mosi ubi praecepit dominus dicens non occidentur patres pro filiis neque filii pro patribus suis sed unusquisque in suo peccato morietu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il giorno in cui subire i segni della determinazione, marco licinio crasso, quando lui (più è adatto, mentre i capi di pompeo e cesare stesso avevano mostrato sintomi legittimi chiamati militari, quindi, inaspettatamente, i padri, e di cui ci affidiamo erano una questione di abilità) non si era liberato dalle ombre del mantello porpora; non si trattava del fatto che la paura della sua porpora fosse tale da non far nascere l'ombra del mantello viola; ha ricevuto, per il momento in cui desiderava trasferirsi nel campo, cambiato per motivi di protezione. crasso, quando desiderava sbrigarsi nel viaggio, le legioni che vincolava le sue: perché i cavalieri dovevano seguirlo. alcune di queste cose, che erano state inviate in anticipo, erano tornate alla causa

Latin

die ad signa inferenda constituta, cum m. licinius crassus (quo magis idonei, legitimiores callidioresque duces pompeius et caesar se praebuerant et cuius peritia de re militari igitur inopinate patres fisi erant) exisset e castris non purpureo sed fusco paludamento indutus, hac re magno metu percepta, ilĭco in castra causā tutelae commutandae se conferre voluit. crassus, cum iter maturare vellet, legiones coëgit: nam equites sequendi erant. nonnulli horum, qui praemissi erant, redierant caus

Last Update: 2020-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,519,639 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK